Английский - русский
Перевод слова Date
Вариант перевода Свидание

Примеры в контексте "Date - Свидание"

Примеры: Date - Свидание
You go on a date, you're supposed to bring flowers. Когда идешь на свидание, надо купить цветы.
We've been on one date, Jason. У нас было одно свидание, Джейсон.
I got a date I got to try and salvage. У меня свидание, которое нужно попытаться спасти.
His butler said that the two of you had a date. Его дворецкий сказал, что у вас было свидание.
Alexis is all busy with her A.P. tests, my lunch date canceled... Алексис занята своими контрольными, Мое свидание за обедом отменено...
Just, you know, I mean a date. Просто, понимаешь, я имел в виду свидание.
Which then, of course, would constitute an actual date. Что разумеется, будет представлять собой настоящее свидание.
If I win, a date with you. Выиграю я - идём на свидание.
Hugh won't go on a blind date. Хью не пойдёт на свидание вслепую.
Not only was Matty dating, he was on my date. Мало того, что у Метти свидание, так оно еще за счет моего.
I want you to know that you shouldn't Feel obligated to buy my date at the auction. Я хочу, чтобы ты знал, ты не должен чувствовать себя обязанным купить мое свидание на аукционе.
He is willing to spend $825 on a date. Он готов потратить $ 825 за свидание.
Yes. Well, this bidder is hoping to buy a date With ar hellcat. Да, но этот покупатель надеется на свидание с бывшей чертовкой.
But I'm still showing up on the date. Но я все равно пойду на свидание.
Noah, this isn't a real date. Ноа, это не настоящее свидание.
So I went on my date with noah last night. Вчера я ходила на свидание с Ноа.
I thought we were here on a date. Я думал, у нас здесь свидание.
Miss Blair has a date with - actually, I'd rather not say who just yet. У мисс Блэр свидание с... Вообще-то, я предпочту пока не говорить с кем.
I think they're on a date. Я думаю, у них свидание.
You were coming here tonight on a date. Ты пришел сюда сегодня на свидание.
I've just had my first bad date. У меня только что было первое плохое свидание.
Anyway, she's agreed to go out on a date with you. В общем, она готова пойти на свидание с тобой.
I just have no interest in going on a date, that's all. Я просто не хочу идти на свидание, вот и всё.
I'd love to go out on a date with you. Я с радостью сходил бы с тобой на свидание.
Of course you should go on a date, Ms. Wick. Конечно же вам стоит пойти на свидание, мисс Вик.