| I don't mean a date with Kensi. | Я не имею в виду твоё свидание с Кензи. |
| I think more like a double date. | Я думаю, больше похоже на двойное свидание. |
| Hell, most couples are lucky if they get a date night once a week. | Черт возьми, многие пары сочтут удачей если у них раз в неделю будет ночное свидание. |
| I hope that date wasn't for tonight. | Надеюсь, свидание было назначено не на сегодня. |
| She thinks it's a blind date. | Она думает, что это свидание вслепую. |
| Don't worry, they've only been on one date. | Не беспокойся, у них было всего одно свидание. |
| I'm going to re-create our first date. | Я собираюсь воссоздать наше первое свидание. |
| I can't even do a dream date right. | Я не могу даже представить идеальное свидание. |
| Okay. I'm going on a date. | Так, я иду на свидание. |
| Because Kimmy has a second date. | Потому что у Кимми второе свидание. |
| I thought a double date was a good solution. | Я думал, двойное свидание будет хорошим решением. |
| I was actually on a date with somebody else. | Вообще-то я был на свидание с другой девушкой. |
| Ray, thank you for the date in the elevator. | Рэй, спасибо тебе за свидание в лифте. |
| I had a third date tonight, but the guy canceled at the last minute. | Это было бы наше третье свидание, но он его отменил в последнюю минуту. |
| I'm trying to find a place to take Jenny on a date. | Я пытаюсь найти место, куда пригласить Дженни на свидание. |
| Otherwise, I would've needed an awkward segue before asking you on a date tonight. | В любом случае, мне был бы нужен нелепый переход перед тем, как я приглашу тебя на свидание. |
| I can't believe you tricked me into going on a date. | Я поверить не могу, ты обманом привел меня на свидание. |
| It's a date, not an exorcism. | Это же свидание, а не изгнание бесов. |
| I'm happy this is our seventh date. | Я счастлив, потому что это наше 7 свидание. |
| Seth and I were having a great first date at the coffee shop. | Первое свидание с Сетом мы провели в кофейне. |
| Diana, I want you to set up a date with her. | Диана, я хочу, чтобы ты назначила ей свидание. |
| We actually have a date, so I got to get going. | Вообще-то у нас свидание, так что мне пора. |
| He just asked me on a date. | Он только что звал меня на свидание. |
| Even Spock had a date once every seven years. | Даже Спок раз в семь лет ходил на свидание. |
| You owe me a first date. | "Первое свидание" за тобой. |