I'm pretty sure I have a date with Earl. |
Я вполне уверен, что у меня свидание с Эрлом. |
Go on that first date we never had? |
Пойти на наше первое свидание, которого у нас никогда не было? |
Okay, if you agree to a date. |
Хорошо, если согласишься на свидание. |
I need that money to go on a date. |
Мне нужны деньги, чтобы пойти на свидание. |
All right, I need it to go on a date. |
Вот так, мне нужно пойти на свидание. |
I'm sorry I don't remember our date, barry. |
Жаль, что не помню наше свидание, Барри. |
Monica told me you had a blind date. |
Моника сказала, что ты ходила на свидание вслепую. |
A double blind date and we both get stood up. |
Двойное свидание вслепую, и нас обоих динамят. |
Maybe I should blow off my date and go out with a guy like you. |
Может мне нужно продинамить того парня и пойти на свидание с таким парнем как ты. |
I have a dinner date, but thank you. |
У меня свидание за ужином, но спасибо за приглашение. |
Ms. Beatrix, you have just made a date with a hit man. |
Мисс Беатрикс, вас только что пригласил на свидание киллер. |
Well, I have a date with a friend from Bordeaux. |
Так, у меня свидание с приятелем из Бордо. |
And we can still have our date. |
А мы всё ещё можешь пойти на свидание. |
Look, when my date's done puking... you better not be here. |
Слушай, когда мое свидание заканчивается тошнотой... тебе здесь лучше не присутствовать. |
I have a date with a young lady. |
У меня свидание с молодой дамочкой. |
He wants the date to go well. |
Он хочет чтобы свидание прошло хорошо. |
Yes, Lulu, my date. |
Да, Лулу, у нас свидание. |
I've got a date with a pretty upset girlfriend. |
А то у меня свидание с расстроенной подружкой. |
I'll consider one more date, under one condition. |
Я соглашусь еще на одно свидание, но при одном условии. |
Some girl is going on a blind date. |
Одна женщина... пошла на свидание. |
I can't go on a date with some strange woman. |
Я не могу пойти на свидание с какой-то незнакомой женщиной. |
I'm waiting for our date, sir. |
Хочу пригласить вас на свидание, сэр. |
I appreciate that, but I don't... need a date. |
Спасибо тебе, но мне не нужно свидание. |
So this is actually a pretty typical second date for me, you know. |
В общем, для меня это вполне обычное второе свидание. |
Thanks to you, Yi Soo, we're going on our first date today. |
Благодаря тебе у нас сегодня первое свидание. |