Английский - русский
Перевод слова Date
Вариант перевода Свидание

Примеры в контексте "Date - Свидание"

Примеры: Date - Свидание
I'm pretty sure I have a date with Earl. Я вполне уверен, что у меня свидание с Эрлом.
Go on that first date we never had? Пойти на наше первое свидание, которого у нас никогда не было?
Okay, if you agree to a date. Хорошо, если согласишься на свидание.
I need that money to go on a date. Мне нужны деньги, чтобы пойти на свидание.
All right, I need it to go on a date. Вот так, мне нужно пойти на свидание.
I'm sorry I don't remember our date, barry. Жаль, что не помню наше свидание, Барри.
Monica told me you had a blind date. Моника сказала, что ты ходила на свидание вслепую.
A double blind date and we both get stood up. Двойное свидание вслепую, и нас обоих динамят.
Maybe I should blow off my date and go out with a guy like you. Может мне нужно продинамить того парня и пойти на свидание с таким парнем как ты.
I have a dinner date, but thank you. У меня свидание за ужином, но спасибо за приглашение.
Ms. Beatrix, you have just made a date with a hit man. Мисс Беатрикс, вас только что пригласил на свидание киллер.
Well, I have a date with a friend from Bordeaux. Так, у меня свидание с приятелем из Бордо.
And we can still have our date. А мы всё ещё можешь пойти на свидание.
Look, when my date's done puking... you better not be here. Слушай, когда мое свидание заканчивается тошнотой... тебе здесь лучше не присутствовать.
I have a date with a young lady. У меня свидание с молодой дамочкой.
He wants the date to go well. Он хочет чтобы свидание прошло хорошо.
Yes, Lulu, my date. Да, Лулу, у нас свидание.
I've got a date with a pretty upset girlfriend. А то у меня свидание с расстроенной подружкой.
I'll consider one more date, under one condition. Я соглашусь еще на одно свидание, но при одном условии.
Some girl is going on a blind date. Одна женщина... пошла на свидание.
I can't go on a date with some strange woman. Я не могу пойти на свидание с какой-то незнакомой женщиной.
I'm waiting for our date, sir. Хочу пригласить вас на свидание, сэр.
I appreciate that, but I don't... need a date. Спасибо тебе, но мне не нужно свидание.
So this is actually a pretty typical second date for me, you know. В общем, для меня это вполне обычное второе свидание.
Thanks to you, Yi Soo, we're going on our first date today. Благодаря тебе у нас сегодня первое свидание.