| A date with my wife. | Свидание с моей женой. |
| First date, no weapons. | Первое свидание, никакого оружия. |
| It's not a date, Schmidt. | Это не свидание, Шмидт. |
| You ruined my date. | Ты испортила мне свидание. |
| how to ask a lady on a date. | как пригласить её на свидание. |
| My date doesn't suck. | Мое свидание не отстой. |
| I mean, you did cut our date short. | Ты ведь закончил быстро свидание. |
| What, nice date, was it? | Хорошо прошло свидание, да? |
| They would never date me. | Никогда не согласятся пойти на свидание. |
| Yes, it's a blind date. | Да, свидание вслепую. |
| Third date's make or break - | Третье свидание все решает: |
| It's just a play date. | Это же просто игровое свидание. |
| She asked me out on a date! | Она назначила мне свидание! |
| It's date night. | У нас ночью свидание. |
| Let the tenth date begin. | Да пусть начнётся 10 свидание. |
| I got a date this afternoon - | Днём у меня свидание. |
| This isn't a date, dummy. | Это не свидание, глупышка. |
| Diana's date with Abigail is tonight. | Сегодня свидание Дианы и Эбигейл. |
| You go back to your date. | Ты иди на свидание. |
| This is the worst date ever. | Мое самое паршивое свидание... |
| I have my first date tonight. | У меня первое свидание сегодня. |
| You guys on a little date? | У вас что свидание? |
| It's only one date. | Это всего лишь одно свидание. |
| You are going on your date. | А ты пойдешь на свидание. |
| She's got a date tonight. | У нее сегодня свидание. |