Английский - русский
Перевод слова Date
Вариант перевода Свидание

Примеры в контексте "Date - Свидание"

Примеры: Date - Свидание
You haven't even been on a date. Ты даже не ходила с ним на свидание.
Which is why just sitting here with you Is the most romantic date I can imagine. Вот почему просто сидеть здесь с тобой - самое романтичное свидание, какое я только могу представить.
So how the hell was your date with Rita last night? Так как, черт возьми, прошло ваше свидание с Ритой вчера вечером?
I feel like I'm dropping off my prom date. Чувствую себя, как будто прогулял свидание на выпускном.
We need to make her go on a blind date. Мы должны организовать для неё свидание в слепую.
We have a date Saturday night. В субботу вечером, у нас свидание.
Listen, going on a double date with my father isn't my idea of a perfect evening either. Слушай, идти на двойное свидание с моим отцом не мой вариант идеального вечера.
I'm flattered, but I'm on a date. Польщен, но у меня уже свидание.
Ed, he's about to go on a date with his sister. Эд, он, возможно, отправился на свидание с собственной сестрой.
Nick Hurley, environmental lawyer, with whom I have a date tonight. Ник Харли, эколог, с которым у меня сегодня свидание.
Hello, North Shore, last night, our new girl Jo Mitchell... had a first date, and more. Привет, Норт-Шор, прошлым вечером у нашей новенькой Джо Митчел было первое свидание, и больше.
I think they're on their first date. По-моему, у них первое свидание.
Well, apparently Michael scott is on a date. Выходит, у Майкла Скотта свидание.
You make it sound as if it's a date. Это звучит как будто ты приглашаешь меня на свидание.
I'm not going on a date with him. Расслабься. Я не иду с ним на свидание.
I just need a ride home, not a date. Мне просто нужно, чтобы меня подвезли домой, мне не нужно свидание.
(CHUCKLES) Look, we only had one date. У нас было только одно свидание.
One date and a thousand phone calls. Одно свидание и тысячи телефонных звонков.
She was saying to go on a double date or something like that. Она хотела пойти на двойное свидание или что-то в этом роде.
A date is something that two people do. Свидание - это что-то, что делают вдвоём.
No, let's just try going on that... commoners date, or whatever. Не, давай попробуем сходить на это... свидание простолюдинов или как там его.
I think it's great that you have a date. А мне кажется это здорово, что у тебя свидание.
Thought you had a date tonight. Я думал, у тебя сегодня свидание.
You should know that I didn't come over to ruin your date. Ты должен знать, что я пришла не для того чтобы испортить тебе свидание.
I thought we had a date. Мне кажется у нас было назначено свидание.