| No, it's definitely not a date. | Нет, это точно не свидание. |
| It looks like Akhmed is in a hurry for a date. | Видать, Ахмет на свидание торопится. |
| No, I am out on a date. | Нет, у меня тут свидание. |
| That woman was unequivocally the worst date of my life. | Это было самое худшее свидание в мой жизни. |
| We went on a date last night to a magic show. | У нас было свидание прошлой ночью, ходили на шоу фокусов... |
| She wants to bring her roommate along on our date. | Она хочет взять с собой свою соседку на наше свидание. |
| Anyway, we have a date for a milkshake. | В общем, у нас свидание за милкшейком. |
| I have a date with Elizabeth Hornswoggle. | У меня будет свидание с Элизабет... Рогохлюповой. |
| It's so weird to say this, but I just had a great date with Janice. | Так странно говорить это, но у меня было замечательное свидание с Дженис. |
| Tonight is your date with Hillary. | У тебя же свидание с Хиллари сегодня. |
| There's a rumor that you're going on a date. | Ходят слухи, что ты собираешься на свидание. |
| We'd just had our third date, and things were going swimmingly. | У нас только что прошло наше третье свидание и все шло так гладко. |
| My very handsome date has arrived. | А вот и прибыл красавчик на свидание. |
| I have a date with destiny. | С радостью, но у меня свидание с судьбой. |
| John and I have a date. | У меня же свидание с Джоном. |
| My first date with Whipper, she called the police. | В мое первое свидание с Виппер она вызвала полицию. |
| I know we're in the throes of scheduling our first date. | Мы оба мучительно планируем наше первое свидание. |
| As I'm sure you're curious, my date went okay last night. | И, уверен, тебе будет приятно знать, что свидание моё прошло хорошо. |
| I ruined our date and I really enjoyed being with you. | Я сорвала наше свидание, но мне понравилось быть с тобой. |
| I am the one responsible for her date with Jones. | Только я отвечаю за её свидание с Джонсом. |
| Since the fight, we have decided to have a standing date every Tuesday night. | После ссоры мы решили каждый вечер вторника устраивать свидание. |
| I know enough about restaurants and men to know a date when I see one. | Я много знаю про рестораны и мужчин, чтобы понять свидание это или нет, когда все вижу. |
| Tonight I have a date with Jamie - a Princeton man. | Сегодня у меня свидание с Джейми - парня из Принстона. |
| 'Cause the keys were working last night when I went for my date. | Ключ подошел вчера, когда я уходил на свидание. |
| Why? I've come back to take Zayday Williams on a really nice, expensive date that will totally impress her. | Я вернулся, чтобы отвести Зейдей Уильямс на очень милое, шикарное свидание, которое точно впечатлит ее. |