| I'm late for a date. | Я опаздываю на свидание. |
| They went on one date. | У них было одно свидание. |
| It was just a very romantic date. | Это было просто очень романтическое свидание |
| It's not a date, Emily. | Это не свидание, Эмили. |
| Some first date, right? | Так себе первое свидание, да? |
| that I should choose your date. | Мне следует устроить твое свидание. |
| It's about our... date Friday. | Наше свидание в пятницу... |
| Do you have a date tonight? | У тебя сегодня свидание? |
| You were on a blind date? | так у тебя было свидание? |
| I'm going on a date tonight. | У меня сегодня свидание. |
| You've got a date with the Xerox machine. | Будет тебе свидание с ксероксом. |
| I'm actually going on a date. | Я иду на свидание. |
| Go on a date with me. | Пойдём со мной на свидание. |
| Is that a date, Gilda? | Ведь это свидание, Гилда? |
| I think I got a date. | Кажется, у меня свидание. |
| So how is that a date? | Так какое же это свидание? |
| I've got a date in the cellar! | У меня свидание в подвале. |
| I remember my first date. | Я помню своё первое свидание. |
| His date went a little over last night. | Его вчерашнее свидание слегка затянулось. |
| A date with an ex? | Жаркое свидание с бывшим? |
| It's a date. | М: Это свидание. |
| I've got a date with oblivion. | У меня свидание с забвением. |
| So, this is like a first date? | Так у нас первое свидание? |
| Remember our real first date? | Помнишь наше самое первое свидание? |
| It was our fifth date. | Это было наше 5-ое свидание? |