| Did Kristy Patton get a date? | Кристи Паттон идёт на свидание? |
| Make it our first date. | У нас будет свидание. |
| Got a big date tonight? | У тебя свидание вечером? |
| which is to ask you for a date. | Вы приглашаете меня на свидание? |
| Let's have this date be different. | Пусть это свидание будет другим. |
| Well, that sounds like a date. | Это похоже на свидание. |
| I kind of have a date. | Я иду на свидание. |
| I got a date with a doll. | У меня свидание с девчонкой. |
| This date is personally important to me. | Это свидание важно для меня. |
| Take you on a real date. | Сводить тебя на настоящее свидание. |
| This is like blind date. | Это как свидание вслепую. |
| We are finally on a romantic date. | У нас наконец-то романтическое свидание. |
| It has a date. | У этого будет свидание. |
| Don't worry, I have a date. | Не беспокойся, у меня свидание |
| This date is such a mistake. | Это свидание - ошибка. |
| Did you at least have fun on your date? | Расскажи хоть как прошло свидание. |
| When Brock asked about having a double date. | Когда Брок предложил двойное свидание. |
| It's a barbecue date. | Это свидание на барбекю. |
| It's not a serious date | Это не серьезное свидание. |
| Now who is your date? | С кем у тебя сейчас свидание? |
| So how is the big date going? | Как продвигается большое свидание? |
| We need a second date. | Нам нужно второе свидание. |
| You're owed a second date. | Ты должна мне второе свидание. |
| She got a date. | У неё было свидание. |
| No! I really do have a date. | Я действительно иду на свидание. |