| So it was a date? | Так это было свидание? |
| So it was a date? | То есть, это было свидание? |
| I'm getting my date on. | Я иду на свидание. |
| Not on our first date. | Не при первом же свидание. |
| Your date's here. | Тот кому ты назначил свидание здесь |
| I'm about to have a date tonight. | Я сегодня собираюсь на свидание. |
| She asks him on a date. | Он приглашает её на свидание. |
| Not my best first date. | Не лучшее свидание в моей жизни. |
| Not my best first date. | Не лучшее моё первое свидание. |
| Amazing first date with Zoey! | Обалденное свидание с Зоуи! |
| [Chuckles] Yes, it is a double date. | Да, это двойное свидание. |
| It's definitely not a date. | Это совершенно точно не свидание. |
| I want to have a date with you. | Хочу пригласить тебя на свидание. |
| What, like a date? | Что, тип свидание? |
| I have a dinner date. | У меня свидание за ужином. |
| It was probably a date. | Скорее всего, свидание. |
| He's sabotaging our date on purpose. | Он намеренно саботирует наше свидание. |
| She's going out on a date! | Она идет на свидание! |
| Are you asking me on a date? | Вы приглашаете меня на свидание? |
| No, it is not a date. | Нет, это не свидание. |
| Are you trying to ruin her date? | Ты пытаешься испортить ей свидание? |
| A double date this weekend. | Двойное свидание на этих выходных. |
| Not my best first date. | Ни самое моё лучшее первое свидание. |
| A date with my ex-wife? | На свидание с моей бывшей женой? |
| We had a date. | У нас было назначено свидание. |