Английский - русский
Перевод слова Date
Вариант перевода Свидание

Примеры в контексте "Date - Свидание"

Примеры: Date - Свидание
I think we should go on a date. Мне кажется, нам стоит пойти на свидание.
And I had a date with my new boyfriend. У меня было свидание с новым парнем.
As I recall, it got me my first date with you. Она предскажет мне первое свидание с тобой.
Can't wear a lab coat on a date. Нельзя ходить на свидание в халате.
Huck's got a date tonight at La Table d'Or. У Хака сегодня свидание в Ла Табле Диол.
I haven't been on a second date in a while. Я уже давно не приглашал кого-то на свидание дважды.
Let's make believe it's a date. Лучше изображать, что у нас свидание.
Then it's a good thing it was only like a date. Тогда хорошо, что это было всего лишь "типа свидание".
I'd probably go on a blind date. Я, возможно, пойду на свидание вслепую.
Prepare a blind date with Vice minister Lee's son. Готовьте свидание вслепую с сыном вице-министра Ли.
I want to take my woman out, on a date, in public. Я хочу сводить свою женщину на свидание, в людное место.
I think that this qualifies as a bona fide date. Думаю, это можно расценить как полноценное свидание.
It's like he didn't even know it was a date. Похоже он даже не знает что это было свидание.
It'll be years before we could actually go out on a real date. Это произойдёт задолго до того, как мы сможем пойти на настоящее свидание.
It says, "hashtag best date ever". Хэштэг - "лучшее свидание в жизни".
Which is why Gabi decided to go on a date with Logan. И поэтому Габи решила пойти на свидание с Логан.
I went on a date with that woman, and I gave her the best kiss of her life. Я пошла с этой девушкой на свидание, и она получила лучший поцелуй в своей жизни.
You know Mattie, she went on a date with Ron Jackson. Вы знаете, Мэтти ходила на свидание с Роном Джексоном.
No, I've got a date tonight. Нет, у меня свидание сегодня.
You don't want to miss your date. Ты не захочешь пропустить свое свидание.
Like our first date, our first kiss. Ну как первое свидание, наш первый поцелуй.
It's their second date, Elaine. Это их второе свидание, Элейн.
That he wants a second date with you - absolutely. То, что он хочет пойти с тобой на второе свидание... страннее некуда.
Well, one more date wouldn't kill me. Ещё одно свидание меня не убьёт.
It wasn't because now I owe finn another date. Не было, потому что теперь я должна Финну другое свидание.