I wodn't consider a meal in the cafeteria a date. |
Я бы не рассматривал еду в кафетерии, как свидание. |
So, why don't you just go back up there and-and finish your date. |
Поэтому почему бы тебе просто не подняться туда и, и не закончить свое свидание. |
I am going on a date with a sophisticated gentleman that I met on the Internet. |
Я иду на свидание с утонченным джентльменом, с которым я познакомилась в интернете. |
We have a date for the Harvest Festival. |
У нас будет свидание на Празднике урожая. |
And you cannot date Burt Reynolds! |
И ты не можешь ходить на свидание с Бертом Рейнольдсом! |
I heard your date with Jonny was interesting. |
Слышал твое свидание с Джонни получилось интересным. |
Some might even say we had our first date last night. |
Кто-то даже может сказать, что вчера у нас было первое свидание. |
It is not a date, Deb. |
Это не свидание, Деб, мы просто знакомимся. |
Now you take her on a date, you go to the movies. |
Теперь тебе надо пригласить её на свидание, сходить в кино. |
I mean, if it'll help you guys get a date. |
Я имею ввиду если это поможет тебе заполучить свидание. |
That is, if you can get over the worst first date ever. |
Но только если ты сможешь пережить это самое ужасное первое свидание. |
'Cause you and I are going on a date. |
Потому, что мы с тобой отправимся на свидание. |
I'm sorry our date has to end. |
Жаль, что наше свидание заканчивается. |
She already had a date with one of her friends. |
Она заранее назначила здесь свидание какому-то дружку. |
We went on a date to the Association. |
У нас было свидание в "Ассоциации". |
Because you... have a date. |
Потому что у тебя... свидание. |
It was five before I could even think about going on a date. |
Прошло 5 лет, прежде чем я смогла даже подумать о том, чтобы пойти на свидание. |
I'm talking about, like, a real date. |
Я имею в виду настоящее свидание. |
"How to ruin a perfect first date," by Ashley Davenport. |
Как испортить идеальное первое свидание от Эшли Дэвенпорт. |
You had a good date, and you change it to single. |
У вас было хорошее свидание, а ты поставила статус "не замужем". |
And we have a date tomorrow night. |
И завтра вечером у нас свидание. |
Except yesterday, when you asked me out the night you had a date with someone else. |
Только вчера, когда приглашал меня, а у самого было свидание с другой. |
Because the other date had been on the books for a while. |
Потому что это свидание было давно назначено. |
For instance, I need a date for Saturday night. |
Например, сходить на свидание в субботу. |
I took sally on a build for our very first date. |
Я брал Салли на стройку в наше первое свидание. |