| What, are we on a date here? | ћы что, на свидание? |
| Double date plus one! | Двойное свидание плюс один. |
| We went on one date. | У нас было свидание! |
| (Mindy) Wonderful date with Danny. | Удивительное свидание с Дэнни. |
| Like fun double date. | Как забавное двойное свидание. |
| And I have date with her. | У нас будет свидание. |
| It's a date with Jules. | На свидание с Джулс. |
| Juliet's date from the Italian restaurant. | Свидание Джулс в итальянском ресторане. |
| Remember our date at the restaurant? | Помнишь наше свидание в ресторане? |
| How was your date with Josh last night? | Как прошло свидание с Джошом? |
| Actually, we-we were on a date tonight. | Вообще-то у нас - свидание. |
| Like - like a date? | Пожохе... похоже на свидание? |
| It's hardly a date. | Это даже не свидание. |
| How about we go on an actual date? | Может, сходим на свидание? |
| This will be your second date. | У вас это второе свидание. |
| Yes, I have a date. | Да, у меня свидание. |
| How was your date with Jonah? | Как прошло свидание с Джоной? |
| I have a big date tomorrow. | У меня завтра важное свидание. |
| I've got a date. | У меня будет свидание. |
| Well, it sounded like a date. | А звучит как свидание. |
| One date, it's over. | Одно свидание, и точка. |
| I was a nightmare date. | Это было ужасное свидание. |
| Your first big date. | Твое первое настоящее свидание. |
| This isn't a date, remember? | Это не свидание, помнишь? |
| How did our universe's date go? | Как прошло свидание нашей Вселенной? |