Remember our first date wasn't so great. |
Помню наше первое свидание не было уж таким замечательным. |
The captain is my date, but all three are my guests. |
У меня с капитаном свидание, однако все трое мои гости. |
This was much better than the first date. |
Это было намного лучше, чем первое свидание. |
I'm not asking you to go on a date with him. |
Я не прошу тебя идти с ним на свидание. |
You were supposed to divert her, not date her. |
Ты должен был отвлечь её, а не приглашать на свидание. |
I was on my first date with Elaine. |
Ты знал что у меня было первое свидание с Элейн. |
But I got a date with destiny. |
Но у меня свидание с судьбой. |
Start caring, because I just walked my date home. |
Тогда начинай сейчас, потому что у меня только было свидание. |
So, this is what a real date with Ezra Fitz looks like. |
Так вот оно какое - настоящее свидание с Эзрой Фитцем. |
Charlotte deposits $1,000 into their account for every date. |
Шарлотта вносит $1000 на их счет за каждое свидание. |
Two to three dozen beautiful women roaming the room waiting to be asked on a date. |
20 или 30 красоток соберется в одной комнате, ожидая приглашения на свидание. |
When he gets back, let's go on a double date. |
Когда он вернётся, пошли на двойное свидание. |
I've already got a date, but you can come if you like. |
У меня уже назначено свидание, но вы приходите, если хотите. |
He's getting ready for his date with Emily. |
Собирается на их с Эмили свидание. |
We were on a date when Ra-im suddenly said she had filming to do. |
У нас было свидание, а потом она сказала, что у неё съёмки, и ушла. |
You can pretend we're on a date. |
Можешь притвориться что у нас свидание. |
I have a date in an hour, so... |
У меня свидание через час, так что... |
So you were having another cozy date with Valencia's boyfriend and... |
То есть у тебя было очередное уютное свидание с парнем Валенсии и... |
Then the two go on a date at midnight. |
И потом двое идут на полуночное свидание. |
Yes, he had a date with a woman last night. |
Да, у него вчера вечером было свидание с одной женщиной. |
Maybe we can do a proper double date sometime soon. |
Может, когда-нибудь у нас будет настоящее двойное свидание. |
I was just happy she showed up on the date. |
Я был счастлив, когда она пришла на свидание. |
You see, I got a date with Amy. |
Видишь ли, у меня свидание с Эми. |
Absolutely, it's a date. |
Конечно. У нас же свидание. |
It'll be the hottest date I've had in months. |
Это будет моё самое горячее свидание за несколько месяцев. |