Примеры в контексте "Date - Дата"

Примеры: Date - Дата
Signature date and place: 04.09.95, Tashkent. Дата и место подписания: 4 сентября 1995 года, Ташкент.
The contract expiry date is fixed at purchase. Кроме того, дата поездки должна быть определена при покупке.
Below is the date '1900'. Под фигурной чертой располагается дата: «1913».
Then, another date was given and nothing happened. Затем была установлена другая дата, и снова ничего не произошло.
Birthplace/birth date Berlin, 13 December 1941. Место и дата рождения Берлин, 13 декабря 1941 года.
The new targeted completion date for all courses is now mid-2009. В настоящее время новая запланированная дата завершения для всех курсов - середина 2009 года.
1.1.3.3. date until which Contracting Parties are required to accept the existing approvals (defined as (c) date in Figure 1). 1.1.3.3 дата, до которой Договаривающиеся стороны обязаны признавать существующие официальные утверждения (определена как дата с) на рис. 1).
Well, these passes, they have a date on them, a date when they expire. Обычно на таких пропусках стоит дата, после которой они недействительны.
It is for this reason that the Interim Agreement contains a date for its entry into force but no date for its conclusion. Именно по этой причине во Временном соглашении указывается дата его вступления в силу, но не дата его истечения.
This schedule shows the outstanding principal amount, the date of approval of the bills and the date of payment according to the contract. В этом перечне указана причитающаяся основная сумма, дата утверждения счетов и дата платежа по контракту.
The registers only record the date on which detention started, not the date the prisoner was sentenced. Действительно, в этих журналах проставляется только дата взятия под стражу, но не дата вынесения приговора.
If the recorded date and time are not available, the import date and time will be displayed. Если дата и время записи недоступны, будет отображаться дата и время импорта.
On that date, another hearing was scheduled. Поэтому в этот же день была назначена другая дата рассмотрения.
Release date: January 6, 2004. Шестое поколение Дата выхода - 6 января 2004 года.
Best by end date (optional). Годен к употреблению до (дата) (факультативно).
Regarding the date for the elections, the Special Representative maintained his view that 28 November was a realistic date. По поводу даты проведения выборов Специальный представитель заявил, что, по его мнению, 28 ноября - это реальная дата.
The valid date is the date on which the application was received by the competent authority. Действительной датой является дата получения заявки компетентным органом.
That date matches the date of Marilyn's conception. Дата совпадает со временем зачатия у Мэрилин.
This date is more commonly known as the value date. Эта дата более известна как дата зачисления денег.
The date of its première, October 22, 1908, is considered the founding date of Polish film industry. День премьеры фильма 22 октября 1908 года отмечается как дата основания польской киноиндустрии.
That date is the foundation date of the plant. Эта дата является датой образования завода.
This date is considered the founding date of the Fuerzas Armadas Guanches. Эта дата считается датой основания Вооружённых сил гуанчей.
This date is considered to be the official foundation date of the diving service in Russia. Эта дата считается официальной датой основания водолазной службы в России.
End date must occur after start date. Дата окончания должна быть позже даты начала.
That date was not officially set, however, as only Bozizé could set a date through presidential decree. Однако эта дата официально не была установлена, поскольку только президент Бозизе мог установить дату своим указом.