It'll be like a normal date thing. |
Это будет нормальное свидание. |
Isn't that your date? |
Разве это не твое свидание? |
This has been a really fun date. |
Это было очень забавное свидание. |
It's not a man date. |
Это не мужское свидание. |
We're here for the date. |
Здесь у нас свидание... |
Beat that for a date! |
Удар, что на свидание! |
So we'll go on a date. |
Значит, пойдем на свидание. |
I took her on a date. |
Я взял ее на свидание. |
Is this an interrogation or a date? |
Это допрос или свидание? |
It's not a first date. |
Это не первое свидание. |
What time is the date? |
Во сколько у нас свидание? |
He has a date? |
Он идет на свидание? |
Was this your first date? |
Это было ваше первое свидание? |
I am going out on a date. |
Я иду на свидание. |
It's their first date. |
Это их первое свидание. |
Well, it's a date, then. |
Ну, тогда это свидание. |
So you got a big date tonight? |
Так у тебя сегодня свидание? |
I got a date tonight. |
У меня свидание вечером. |
I have a date on Friday. |
В пятницу у меня свидание. |
They later go on a date. |
Позже они устраивают свидание. |
Who's your date tonight? |
С кем у вас свидание сегодня вечером? |
We had a date. |
У нас было свидание. |
Jesse and Amanda's first date. |
Первое свидание Джесси и Аманды. |
That was a great date. |
Это было отличное свидание. |
How was your date, Ames? |
Как твое свидание, Эмс? |