| But, they left on their date three hours ago. | Они ушли на свидание З часа назад. |
| Cool, 'cause I got a date. | Здорово, потому что у меня свидание. |
| Robin and I had a great date. | У нас с Робин было прекрасное свидание. |
| Our first date, and I saved you a spot. | Это наше первое свидание, и я застолбила тебе местечко. |
| My mom's probably going on a date with a drug kingpin. | Моя, вероятно, идет на свидание с наркобароном. |
| Okay, well, perhaps I had a date. | Что ж, возможно, у меня было свидание. |
| I should not have gone on that date. | Мне не стоило идти на то свидание. |
| When she had a date, she usually took them to the Majestic on 7th Avenue. | Когда у неё было свидание, она обычно приводила их в "Маджестик" на 7-й авеню. |
| This little beauty and I have a date with a dagger. | У меня и этой маленькой красотки свидание с кинжалом. |
| I've got a date with Miss Gravely. | У меня свидание с мисс Грэвели. |
| Can't end a date without giving you a present. | Нельзя закончить свидание, не подарив подарка. |
| It was my first date with your mom. | Это было мое первое свидание с твоей мамой. |
| I was only concerned with the latest fashion never go for a proper date. | У меня всегда были проблемы с одеждой, я никогда не ходила на настоящее свидание. |
| I think they're on a date. | Мне кажется, у них свидание. |
| In fact... I already have a date with one. | Между прочим... у меня уже назначено свидание. |
| Marc Torres is on another date. | Марк Торрес пошел на еще одно свидание. |
| I went on a date with her. | Да, у меня было с ней свидание. |
| You can ask Adam out on a date later. | Ты сможешь пригласить Адама на свидание позже. |
| Now you're single, and a date is you coming over unannounced... to learn the legal requisites for a pager intercept. | Теперь ты разведен, и на свидание ты приходишь без предупреждения... с целью выяснить юридические основания для перехвата пейджера. |
| No.I'm not helping you get a date. | Нет, я не помогу тебе организовать свидание. |
| Maybe we could actually go out on a proper date. | Может быть, мы сможем сходить на настоящее свидание. |
| Thank you for ruining my date with Nicki last night. | Спасибо, что испортил вчера мое свидание с Никки. |
| I have a date with Larry Clurman. | У меня свидание с Лэрри Клерманом. |
| I've got a date with Shirley Nagle. | У меня свидание с Ширли Нэгл. |
| It's not a date, it's platonic. | Это не свидание, это чисто платонически. |