It's our second date. |
Это было наше второе свидание. |
It is not just a date! |
Это не просто свидание. |
Little thing called a date. |
Кое-куда, называется свидание. |
I heard about your date last night. |
Слыхал про твоё свидание. |
I'm not a date crasher. |
Я не стану портить свидание. |
You want a date with Julie? |
Ты хочешь свидание с Джули? |
I'm setting a lucky boy up on another date. |
Я организовал счастливчику другое свидание. |
How was your date with Jeremy? |
Как свидание с Джереми? |
You're still on your date? |
У тебя всё ещё свидание? |
Ask her about the date. |
Спроси ее про свидание. |
We'll go on a date next week. |
Сходим на свидание через неделю. |
Her blind date? Total bust. |
Нет, свидание вслепую? |
We went on a blind date. |
У нас было свидание вслепую. |
And you're my date. |
И у меня с вами свидание. |
Okay? This is not a date. |
Ты не на свидание идешь. |
Do you remember our first date? |
Помнишь наше первое свидание? |
By inviting me on a date! |
Пригласив меня на свидание! |
One date with one girl. |
А не двойное свидание. |
Then it's a date. |
Значит у нас свидание. |
What, like a date? |
Что, как на свидание? |
What is the plan for the date? |
Так какой план на свидание? |
For our date at the picnic. |
За наше свидание с пикником. |
No, it's not a date. |
Никакое это не свидание. |
Are you asking me on a date? |
Вы назначаете мне свидание? |
Go on a date with me. |
Пойдем со мной на свидание. |