Bowling is not a date. |
Боулинг - это не свидание. |
Yes, on a date. |
Да, на свидание. |
So how did your date go? |
Так как прошло твое свидание? |
Okay, it's not a date. Exactly. |
Хорошо, это не свидание. |
The date with Nadine went great. |
Свидание с Надин прошло прекрасно. |
I wasn't on a date. |
Это было не свидание. |
Where are you going on this first date? |
Куда идете в первое свидание? |
We're supposed to double date tonight. |
У нас двойное свидание. |
I am chaperoning Errol on his first date. |
Сопровождаю Эррола на первое свидание |
Some date this turned out to be! |
Во что превратилось свидание! |
So it's a date? |
Значит... это - свидание? |
You set me up on a date? |
Ты устроил мне свидание? |
Okay, this date is over. |
Хорошо, это свидание закончилось. |
And you got a date! |
И у тебя будет свидание! |
So, this is a fun date, right? |
Веселое у нас свидание. |
You have a date? |
У тебя было свидание? |
This is not a date! |
Это тебе не свидание. |
It's still not a date. |
Но это не свидание. |
No, I got the date. |
Нет, у меня свидание. |
I got you your date back. |
Я вернул тебе твоё свидание. |
We went on one date. |
Мы сходили на одно свидание. |
This was the best date ever. |
Это было самое лучшее свидание. |
One date, yes. |
Одно свидание, да. |
You date anonymously via the Internet. |
Свидание вслепую по Интернету. |
OK, worst date ever? |
Ладно, самое худшее свидание? |