Английский - русский
Перевод слова Date
Вариант перевода Свидание

Примеры в контексте "Date - Свидание"

Примеры: Date - Свидание
Not yet, but I got a big date for Valentine's Day. Пока нет, у меня свидание на день Святого Валентина.
I mean, I wore them for our date, which, frankly, was a mixed success. Я про то, что одела это на наше свидание, которое, честно, имело переменый успех.
Anyway, I'd love to chat but, as you know, I have a date and I really need it to go well. Я бы с тобой поболтал, но у меня свидание, и мне очень нужно, чтобы оно удалось.
How could this date possibly get worse? Разве может это свидание стать ещё хуже?
So is it a date or not? Итак, это свидание или нет?
Do you understand that this was supposed to be a date? Ты понимаешь, что это должно было быть свидание?
The date with Vicky started off okay, but, it didn't go as well as I hoped. Ну, свидание с Вики началось хорошо, ну все пошло не так как я ожидал.
Is your date with Elton John on new year's Eve? У тебя свидание с Элтоном Джоном, в канун Нового Года?
I'm assuming your date is cancelled. Полагаю, ты отменила свое свидание?
Do you always wear so little on a first date? Ты всегда на первое свидание так обнажаешься?
She's coming by later to drop off the little guy, but it's not a date. Она приедет позже, привезет малыша, но это не свидание.
You had your date with sean? У тебя было свидание с Шоном?
He's the local veterinarian; we almost went out on a date, but then we didn't, because... Он местный ветеринар, мы почти пошли на свидание, но потом нет, потому что...
It's a date, and he's on his way. У нас свидание, и он уже едет.
Didn't bring a gift to her party, and we have a date. Я ничего не подарил ей на день рождения, и у нас свидание.
Correct me if I'm wrong, but I don't think that blind date went too well. Поправь меня, но мне помнится, то свидание прошло не очень.
Mr. Wise Guy, was one date worth it? Мистер Умник, стоило этого одно свидание?
The point is Ian has asked me out on a third date, and this is the biggest compliment I could give. Дело в том, что Йен позвал меня на третье свидание, и это самый лучший комплимент.
If you do come... well... we have our... second first date. А если сделаешь это, то у нас будет второе первое свидание.
He may not want a date, but he does want something. Может, ему и не нужно свидание с тобой, но что-то ему определенно нужно.
Erin and I have our first date tonight Сегодня у нас с Эрин первое свидание.
So I asked if he had a date after. И я его спросила однажды - может, он на свидание опаздывает?
Who takes a first date to mini golf? Кто приглашает на первое свидание в мини-гольф?
They felt a little bad about it, one thing led to another, they asked us out to, like, a dinner date. Они очень сожалели о случившемся, одно за другим и они пригласили нас на двойное свидание.
What's the plan for the date? Какой у вас план на свидание?