Английский - русский
Перевод слова Dad
Вариант перевода Папа

Примеры в контексте "Dad - Папа"

Примеры: Dad - Папа
Your dad ran anchor on the relay team, see? Видишь ли, твой папа был символом надежды команды по эстафетному бегу.
Well, I could've gone longer, but it looked like your dad was going to pass out. Ну, я имела в прошлом больше времени, зато смотрела, как твой папа падал в обморок.
When your dad returns home tonight... you tell him that you're not well. Легко! Когда папа вернется, скажи ему... что ты заболел.
"dad, please stop calling me." "Папа, хватит мне звонить".
Jan Di, did your dad get into trouble again? Чан Ди, твой папа опять попал в неприятности?
But my dad as a child, brought four Bottle forfeits, and I sprained them for a month. А вот мне папа в детстве, привез четыре бутылки фанты, и я их растянул на месяц.
But why is dad going to grandmother's room? Почему папа пошел в комнату бабушки?
I know how proud your dad would have been that you didn't stop looking. Я знаю как бы гордился тобой папа, что ты так и не прекратил поиски.
I think that would make my dad proud... which is all I ever wanted. По-моему, папа гордился бы этим. А большего мне и не надо.
You know, your dad was a great football player in high school. Твой папа отлично играл в футбол(амер.) в школе.
Well, I'd love to, but your dad has been with Ev all day. Я бы с удовольствием, но твой папа весь день сидит с Эваном.
Wasn't dad looking grey yesterday when he arrived from Switzerland? Вчера, когда папа приехал, он выглядел каким-то печальным.
And what if my dad wakes up? А что, если и папа очнется?
I am your son Daniel and I'm very proud of you, dad. "Я твой сын, Даниэль и я очень тобой горжусь, папа".
What are you saying, dad! Ну что ты говоришь, папа!
Me dad's a Muggle. Mum's a witch. Папа у меня - магл, мама - ведьма.
No, dad, you create it! Нет, папа, ты ее создашь!
My dad said you should change your last name because you don't deserve it. Ну, мои папа говорит, что выдолжны сменить фамилию, потому что её не заслуживаете.
You like him though, right, dad? Но он же тебе нравится, правда, папа?
Dylan, what is your dad's job? Дилан, кем работает твой папа?
No, it won't, dad. Нет, папа, не встанет.
If dad was still alive, I bet he'd let me stay. Если бы папа был жив, он дал бы мне там остаться.
My dad's at work, and I locked my mom in the laundry room. Папа на работе, и я запер маму в прачечной.
The dad is a hedge fund manager, so you practically need an MBA to follow the money. Папа - менеджер хеджевых фондов, так что тут как минимум понадобится степень МБА, чтобы проследить деньги.
For your information, dad, siena likes me just the way that I am. Да будет тебе известно, папа, Сиена любит меня таким, какой я есть.