Английский - русский
Перевод слова Dad
Вариант перевода Папа

Примеры в контексте "Dad - Папа"

Примеры: Dad - Папа
Megan's one of three girls, her dad loves having me over. Меган - одна из трёх сестёр, её папа обожает, когда я прихожу.
And there he is... my old dad. И вот он мой дорогой папа.
My dad says I get to name him. Папа сказал, что я сама назову ее.
I'm sorry I'm late, I just wanted to make sure your dad understood everything. Жаль, что я опаздываю, я просто хотел убедиться, Ваш папа все понял.
When dad was my age, there were plenty of things he wanted to be. Вот мой папа, когда был маленьким... много кем мог бы стать.
Agnes, it is very important that you tell us what happened when your dad arrived and found you there. Агнес, очень важно, чтобы ты нам рассказала, что случилось, когда появился твой папа и увидел там тебя.
My dad was supposed to come here today. Мой папа должен был прийти сюда.
My dad used to say that the only way to change the world was through chemistry. Мой папа всегда говорил, что единственная возможность изменить мир - это химия.
I have a dad... somewhere. У меня есть папа... где-то.
Mom said that my dad was a prince who lived in a castle in France. Мама говорила, наш папа - принц, который живёт в замке во Франции.
Well, it wasn't your dad. Ну, это не был твой папа.
Professor Chavez, this is my dad Rogelio. Профессор Чавес, это мой папа - Рохелио.
Look, my... my dad is waiting. Послушай, мой папа ждет. Вот.
I was hoping you were my dad. Я надеялась, что папа пришёл.
I'll feel better when I know my dad's safe. Мне станет лучше, когда я узнаю, что папа в безопасности.
It's your dad's dream to be interviewed by him. Твой папа мечтает о том, чтобы побеседовать с ним в прямом эфире.
Keep it down, dad's trying to get Luca to sleep. Давай потише, папа старается, чтобы Лука заснул.
My dad will drive long distances for ice with colored liquid in it. Мой папа может ехать сколько угодно, ради льда с разноцветной жидкостью внутри.
Something my dad held in the bathroom! Что-то, что мой папа брал в ванную!
Except your dad and Frasier will be here any minute. Вот только Фрейзер и твой папа вернутся с минуты на минуту.
Nothing, your dad says he'll do an Ironman. Ничего. Твой папа сказал, что будет железным человеком.
And my dad thinks I'm difficult. И мой папа думает, что я трудный.
Her dad ran a school for refugees in Africa. Её папа открыл в Африке школу для беженцев.
Your dad, Steve, tells me you like stickers. Твой папа Стив сказал, что ты любишь наклейки.
Sounds like your dad's spinning quite a yarn. Похоже, ваш папа хорошую сказку рассказывает.