Английский - русский
Перевод слова Dad
Вариант перевода Папа

Примеры в контексте "Dad - Папа"

Примеры: Dad - Папа
So is Boaz's dad, and his big brother Avishai. И папа Боаза, и его брат Авишай.
She's brilliant, just like her dad. Она восхитительна, прямо как ее папа.
Or when my dad warms up my mom's car and scrapes the ice off her windshield on cold mornings... Или когда мой папа разогревает мамину машину и соскребает лед с переднего стекла холодным утром...
She made it through the day, just like your dad. Она поправится, так же как и твой папа.
I don't feel like a... really good dad. Не чувствую себя, как... очень хороший папа.
My real dad knew how to pick out a tree. Мой настоящий папа знал как выбрать хорошее дерево.
We don't even know when your dad's going to get back. Мы даже не знаем, когда вернётся твой папа.
The internet makes my dad say bad words. Из-за интернета мой папа говорит плохие слова.
Just because dad was done with rides, didn't mean I was. Папа завязал с аттракционами, но не я.
My dad says I'm not supposed to talk to strangers. Папа не разрешает разговаривать с чужими.
My dad can get us into Fenway Park. Мой папа может встретить нас в парке Финвей.
Your dad was in the E.R. Today. Твой папа был в скорой помощи сегодня.
Actually, dad, we could use a moment. Вообще-то, папа, дай нам минутку.
I think dad's about to get a shout-out. Я думаю, что папа собирается кричать.
My dad won't let anything else happen. Мой папа не позволит случится ещё чему нибудь.
There is no greater Nancy supporter than my dad. Нет большего сторонника Нэнси, чем мой папа.
My dad says if you're really important, people fly you. Папа говорит, если ты очень важная персона, то за тебя управляет кто-то другой.
My dad says guys can always flake on each other. Папа говорит, что парни всегда кидают друг друга.
My dad had spent the last hour driving all over town. Папа битый час разъезжал по всему городу.
The thing is, dad was pretty territorial himself. Дело в том, что папа был очень доволен собой.
Her dad won't let her keep your bear. Ее папа не позволяет ей оставить ее мишку.
You're living in your apartment, dad. Ты живёшь в своей квартире, папа.
Your dad looks funny when he's angry. Твой папа выглядит смешно, когда сердится.
Yes, dad, a nice sign. Да, папа, я могу нарисовать.
I was just so bummed your dad cancelled the party. Я так огорчена, что ваш папа отменил вечеринку.