Noah's a little shy like his dad. |
Ной немного стеснительный, как его папа. |
But your dad buys everything for you. |
Но твой папа все тебе покупает. |
And, you know... my dad. |
И, ну ты знаешь... мой папа. |
That's the building my dad worked on. |
В том здании работал мой папа. |
My dad said not to, but she did anyway. |
Папа сказал, что не надо было, а она всё равно испекла. |
But... my dad went outside. |
Но... папа вышел на улицу. |
But I think my dad was right. |
Но, я думаю, папа был прав. |
My dad's between things right now. |
Мой папа сейчас особо не занят. |
You shouldn't smoke, dad. |
Ты не должен курить, папа. |
The smell was so nice when dad smoked. |
Мне нравилось, когда папа зажигал сигару. |
So, it turns out that your dad was doing a lot of research into Mom and Diana's past. |
Оказывается, что твой папа основательно изучал прошлое мамы и Дайаны. |
Because that's what my dad was trying to do. |
Потому что это пытался сделать мой папа. |
I do not want my dad to do this horror. |
Я не хочу чтобы мой папа сделал чтото ужасное. |
My dad couldn't get out of work. |
Папа не смог уйти с работы. |
When I was 15, my dad bought me my own boat. |
Когда мне было 15, папа купил мне собственную яхту. |
My dad wants to know if you want to play racquetball. |
Папа спрашивал, не хочешь ли ты поиграть с нами в теннис. |
I moved back in when my dad got transferred. |
Я вернулся, когда мой папа переехал. |
My dad took my brother and sister home. |
Папа повёз моих брата и сестру домой. |
I also get beaten, if my dad catches me. |
Меня тоже бьют, если папа меня ловит. |
My dad says they're bad men who lock people up. |
Мой папа говорит - это такие плохие люди, которые могут посадить человека. |
So, dad wrote me a check this morning for the dance marathon. |
Сегодня утром папа выписал мне чек за танцевальный марафон. |
And I'm telling you that's not my dad. |
А я говорю тебе, что это не мой папа. |
Because it'd be cool... if my dad could see how special you are. |
Потому. Будет круто, если мой папа сможет увидеть, какой ты особенный. |
Cut out that drunken drivel, dad. |
Хватит, что за пьяный бред, папа. |
You do whatever you want, dad. |
Делай, что хочешь, папа. |