My dad, Harley, he kept tabs on me, too. |
Мой папа, Харли, тоже наблюдал за мной. |
You guys, he's trying to prove my dad couldn't do it. |
Он хочет доказать, что папа не мог этого сделать. |
For your 16th birthday, your dad has made you a videotape. |
На твое 16-ти летие, твой папа сделал тебе видеозапись. |
Your dad's not in any position to help us right now. |
Твой папа ничем нам сейчас помочь не может. |
I overheard my dad on the phone. |
Я слышал, как папа говорил по телефону. |
Maybe, if I'm not too busy... dad. |
Хорошо, если я не буду занят, папа. |
Our dad says not till we're 18. |
Наш папа говорит, что не пока мы не 18. |
Your dad's just asking me personal questions. |
Твой папа задаёт мне личные вопросы. |
The Occupation came to arrest her, and your dad took everybody to hide. |
За ней пришла Оккупация, и твой папа всех спрятал. |
My dad took us to McDonald's the first morning they had breakfast. |
Папа взял нас в МакДональдс в первый же день, как они ввели завтраки. |
So when my dad took off she wasn't left with a lot of options. |
Так что, когда мой папа ушёл у неё не осталось большого выбора. |
I wish my dad was as cool as him. |
Я бы хотел, чтобы мой папа был таким. |
As soon as my dad's in the clear, let's light this up. |
Как только мой папа будет в безопасности, давай-ка тут все подожжем. |
My dad wants to make a fresh start. |
Мой папа хочет заново начать отношения. |
Maybe it's my mam and dad. |
Может, это мои мама и папа. |
Your dad is one of them. |
Кайл! Стэн, твой папа - один из них! |
Big, fake dad loving his little fake kid in this crazy fake world. |
Большой, поддельный папа любит своего маленького поддельного ребёнка в этом сумасшедшем поддельном мире. |
But that's my job, I'm his dad. |
Конечно, такая у меня работа, я же его папа. |
No, my dad doesn't drink. |
Нет, мой папа не пьёт. |
My dad says that each one of my freckles is a kiss from an angel. |
Мой папа говорит, что каждая из моих веснушек - это поцелуй от ангела. |
I already got a Facebook friend request from the dad. |
Тот папа уже просится в друзья в Фейсбуке. |
You should help you, dad. |
Ты должен помочь ему, папа. |
My dad named him, actually. |
Да и кличку ему дал мой папа. |
Stop talking about me, dad. |
Перестань говорить обо мне, папа. |
Because... because his dad just doesn't get it. |
Потому что... потому что его папа просто не принял его. |