And then third, sort of a dad for every side. |
И в-третьих, папа на все случаи жизни. |
My dad says, Learn to be independent. |
Папа говорит: Учись быть самостоятельным. |
My dad wants me to learn how to run his business. |
Папа хочет чтобы я научился управлять его бизнесом. |
I couldn't live with myself if anything bad happened to you, dad. |
Я не могла жить с собой если бы с тобой случилось что-то плохое, папа. |
I think he wants to get dad into heaven. |
Наверное он хочет, чтобы папа попал в рай. |
Okay, well... your dad wants you to move back home. |
Твой папа хочет, чтобы ты вернулась домой. |
I really want to see dad win his award. |
Я очень хочу увидеть как папа выиграет награду. |
I should have told you he's my dad. |
Я должна была тебе сказать, что он мой папа. |
My dad works in the palace as a guard. |
Мой папа работает во Дворце охранником. |
Please, dad. I need your help. |
Папа, прошу тебя, мне нужна твоя помощь. |
I think my dad will be my best man. |
Думаю, моим шафером будет папа. |
My dad took a lie-detector test to prove it. |
Папа проходил проверку на детекторе лжи. |
You were always kind, just like dad. |
Ты всегда была доброй, как папа. |
I'll do it as long as your dad sings along. |
Я спою только, если твой папа будет подпевать. |
My dad says Charleston will be great for many reasons. |
Мой папа говорит в Чарльстоне будет здорово. |
I told you I'm looking into that period when dad shut down operations at the company. |
Я уже говорил тебе, что интересуюсь периодом, когда папа приостановил все операции в компании. |
My dad thinks we're the same person. |
Мой папа думал, что мы очень похожи. |
And dad showed me the chords on the guitar. |
А папа показал мне аккорды на гитаре. |
Our dad says not till we're 18. |
Папа нам запретил его иметь до 18 лет. |
Your dad caught a trout with this baby on his first camping experience. |
Твой папа словил форель на эту штуковину в первую же свою вылазку. |
Coney Island... my mom, my dad. |
Кони-Айленд... моя мама, мой папа. |
In a moment dad will say he needs a thinking break. |
Через мгновение папа скажет, что ему нужно подумать. |
And dad puts posters up at night. |
А папа раклеивает рекламу по ночам. |
It's because Filip's dad is moving his stuff out. |
Это потому, что папа Филипа забирает свои вещи. |
It's because your dad is moving out. |
Потому, что твой папа уходит от вас. |