I would give you a "world's greatest dad" T-shirt unironically. |
Я бы подарил тебе футболку с надписью "лучший папа на свете" без иронии. |
I want that too, dad. |
Я хочу помочь тебе, папа. |
But dad, I asked you first. |
Но папа, я первая попросила тебя. |
It's 'cause dad makes me do all his dirty work. |
Это потому что папа заставляет меня делать за него грязную работу. |
Okay, Agent Reynolds is not my dad. |
Слушай, агент Рейнольдс не мой папа. |
My dad said we should go, so I took off ahead. |
Папа сказал, что нам надо идти, и я побежал вперед. |
About taking control of my life back from guys, like my dad. |
О том, чтобы взять под контроль мои отношения с парнями, как мой папа. |
Every couple days, my dad changes my power core. |
Каждые пару дней папа меняет батарейку. |
I really have to run now, my dad is waiting. |
Сейчас не могут говорить, меня папа ждет. |
That's where my dad thinks I am. |
Мой папа думает, что я сейчас там. |
Sorry if I disappointed you, dad. |
Прости, если разочаровала тебя, папа. |
But, dad, I'm not even... |
Но, папа, я даже не... |
My dad says your books suck. |
Папа говорит, ваши книги отстой. |
My dad says I'm not a master yet. |
Папа говорит, что я ещё не готова. |
My dad used to take me there in the summers. |
Папа часто возил меня туда летом. |
Your dad said you need lots of water. |
Папа сказал, что тебе нужно много воды. |
My dad said there's another kid missing. |
Папа сказал, пропал ещё один ребёнок. |
Because my... my dad deleted something and... |
Потому что мой... мой папа удалил кое-что и... |
My mom's at work, and my dad... |
Мама на работе, а папа... |
You know, I've been tinkering with a few personal projects, but pretty much enjoying just being a stay-at-home dad. |
Вы знаете, я переделывал с несколькими личными проектами, но в значительной степени пользуются просто быть пребывание на дому папа. |
June '96, dad was in Beijing. |
Июнь 96-го, папа был в Пекине. |
Me and my dad used to walk around the block and count squirrels. |
Я и мой папа раньше гуляли по району и считали белок. |
I think I'd make a good dad... |
Я думаю, из тебя выйдет хороший папа... |
My dad might think it's strange. |
Мой папа может подумать, что это странно. |
Look, I hope dad is in heaven right now watching. |
Слушай, я надеюсь, папа сейчас с небес смотрит. |