| You make allowances for family, dad, 'cause it's the right thing to do. | Ты делаешь скидку для своей семьи, папа, потому что это правильно. |
| Just... dad, is this what you want? | Просто... Папа, это то, что ты хочешь? |
| And now, the last thing my dad might remember me ever saying to him is how much I hated him. | А сейчас, последнее, что помнит мой папа - это мои слова о том, как сильно я его ненавижу. |
| Is dad living with us again? | Папа теперь снова живёт с нами? |
| My dad's been mad at me every since I told him about me and Eddie. | Мой папа всё еще злится, с тех пор как я сказала ему, про меня и Эдди. |
| Do you want my dad to kill you? | Ты хочешь, чтобы мой папа тебя убил? |
| See, how cool is your dad? | Смотри, насколько крут твой папа? |
| And dad says he's sorry that you're losing it. | А папа говорит, что он сожалеет, что ты сорвалась. |
| I've been left something my dad has left me an old oil lamp how wonderful | мне оставили кое-что мой папа оставил меня со старой нефтяной лампой как замечательно |
| "Can your dad fly?" I told him he will soon. | "Твой папа может летать?" Я сказал, что скоро сможет. |
| My dad told me he's pregnant. | Мой папа сказал мне, что он беременный |
| My dad took me from Tainan to Taipei. | Мой папа перевез меня из Тайнана в Тайпэй |
| Ernest, I, I mean my dad hasn't come back, and our machine's over there. | Эрнест... в смысле мой папа не вернулся домой, а наша машина там. |
| The good news is, if he really didn't do it, then my dad'll get him off. | Хорошие новости, если он действительно не делал этого, то мой папа вытащит его оттуда. |
| You're doing the same thing to javier, Which means you're no better than dad. | Ты делаешь то же самое с Хавьером, это значит, что ты ничем не лучше, чем папа. |
| And you know, that's part of the reason why your dad and I dreamt of creating a school like this... | И ты знаешь, это одна из причин, почему твой папа и я мечтали об открытии такой школы, как эта. |
| You look fine, right, dad? | Ты хорошо выглядишь, да, папа? |
| Why's me dad seeing her again? | Зачем папа снова с ней встречается? |
| He didn't believe me when I told him I had a dad. | Он мне не поверил, когда я сказал, что у меня есть папа. |
| When has dad ever admitted he was wrong? | А папа разве когда-то признавал свои ошибки? |
| You, me, Patricia, with only dad and Jimmy against a whole world of those things. | Ты, я, Патриция, у нас только папа и Джимми против мира, кишащего этими тварями. |
| Even though dad knew Yankel was dead, he was never actually with us. | Даже то, что папа знал, что Янкель мертв, он никогда полностью не был с нами. |
| During the day when dad was awake, and at night, in his dreams. | В течение дня, когда папа бодрствовал, и по ночам, в его снах. |
| Peyton told me her dad has cheated on her mom before. | Пейтон сказала, что ее папа изменял ее маме и до этого. |
| Everyone's always said that my mom is beautiful and that my dad is smart and powerful. | Все постоянно говорят, что мама у меня красивая, а папа умный и влиятельный. |