| My dad used to take me to the owner's old place. | Папа брал меня с собой в бывшее казино этого хозяина. |
| Mom, dad, what's going on? | Мама, папа, что происходит? |
| I didn't like the dark either, until my dad found a cure. | Я тоже не любила темноту, пока папа кое-что не придумал. |
| You see, this is the first Christmas we're not spending with our families, because my dad's out of town... | Понимаешь, впервые мы празднуем рождество не со своими родными, потому что мой папа не в городе... |
| So is Dale my other dad now? | Так Дейл теперь тоже мой папа? |
| What does your dad write from India? | Ну так что пишет папа из Индии? |
| But my dad's in India working on a pipeline! | Но ведь папа в Индии, на работе, они монтируют там газопровод. |
| And then there's my dad. | О! Еще и мой папа. |
| So do you know that dad is moving out? | Так ты знаешь, что папа переезжает? |
| Ann, you can call me "dad" if you want to. | Анна, можешь называть меня "папа", если хочешь. |
| dad's going to forget what he saw today, right? | Папа готов забыть то, что он сегодня видел, правда? |
| Mr Callaghan, we will... dad? | Мистер Каллахан, мы... Папа? |
| You'll be dressed just like dad. | Кто теперь одет, как папа? |
| Mom, dad... you should go. | Мама, папа... вам нужно уйти |
| Your dad's a little stressed, you know, about getting his new company up and running. | Папа переживает о том, как поставить на ноги новую компанию. |
| He's the only dad you've got so you have to enjoy him. | Он единственный папа, который есть у тебя, чтобы его любить. |
| She told me that if I'd gone up with him, her dad would never have gotten lost. | Она сказала, что будь мы вместе, папа никогда бы не потерялся. |
| It was then that our dad saw peach flowers blossoming on a tree despite the cold weather. | Тут папа увидел цветы персика, что расцвели под порывами холодного ветра. |
| Only that her dad won't take her to any of the meetings with the legal team. | Только то, что ее папа не допустит встреч Ханны с полицейскими. |
| Yer dad not taught you to shave yet? | Папа ещё не научил тебя бриться? |
| From the beginning, dad cut wood, made miso soup and we were happy. | Папа никогда не рубил дров и не варил суп. |
| For the first time in my life, my dad is proud of me, and I spoil everything in five minutes. | Впервые в жизни папа мной гордился, а я всё испортила за пару минут. |
| That guy with the truck, is that your dad? | Этот дядя на машине - твой папа? |
| This must be what my dad goes through, except for he's a lot better at dealing with it than I am. | Это должно быть то, через что мой папа прошел, Только он с этим справился лучше, чем я. |
| He probably didn't mean to kill anyone, but things got a little out of hand, and he knew his dad would clean up after him. | Скорее всего, он не хотел никого убивать, но все пошло слегка наперекосяк, и он знал, что его папа приберёт за ним. |