My dad used to take me to the owner's old place. |
Папа брал меня с собой в бывшее казино этого хозяина. |
Mom, dad, what's going on? |
Мама, папа, что происходит? |
I didn't like the dark either, until my dad found a cure. |
Я тоже не любила темноту, пока папа кое-что не придумал. |
You see, this is the first Christmas we're not spending with our families, because my dad's out of town... |
Понимаешь, впервые мы празднуем рождество не со своими родными, потому что мой папа не в городе... |
So is Dale my other dad now? |
Так Дейл теперь тоже мой папа? |
What does your dad write from India? |
Ну так что пишет папа из Индии? |
But my dad's in India working on a pipeline! |
Но ведь папа в Индии, на работе, они монтируют там газопровод. |
And then there's my dad. |
О! Еще и мой папа. |
So do you know that dad is moving out? |
Так ты знаешь, что папа переезжает? |
Ann, you can call me "dad" if you want to. |
Анна, можешь называть меня "папа", если хочешь. |
dad's going to forget what he saw today, right? |
Папа готов забыть то, что он сегодня видел, правда? |
Mr Callaghan, we will... dad? |
Мистер Каллахан, мы... Папа? |
You'll be dressed just like dad. |
Кто теперь одет, как папа? |
Mom, dad... you should go. |
Мама, папа... вам нужно уйти |
Your dad's a little stressed, you know, about getting his new company up and running. |
Папа переживает о том, как поставить на ноги новую компанию. |
He's the only dad you've got so you have to enjoy him. |
Он единственный папа, который есть у тебя, чтобы его любить. |
She told me that if I'd gone up with him, her dad would never have gotten lost. |
Она сказала, что будь мы вместе, папа никогда бы не потерялся. |
It was then that our dad saw peach flowers blossoming on a tree despite the cold weather. |
Тут папа увидел цветы персика, что расцвели под порывами холодного ветра. |
Only that her dad won't take her to any of the meetings with the legal team. |
Только то, что ее папа не допустит встреч Ханны с полицейскими. |
Yer dad not taught you to shave yet? |
Папа ещё не научил тебя бриться? |
From the beginning, dad cut wood, made miso soup and we were happy. |
Папа никогда не рубил дров и не варил суп. |
For the first time in my life, my dad is proud of me, and I spoil everything in five minutes. |
Впервые в жизни папа мной гордился, а я всё испортила за пару минут. |
That guy with the truck, is that your dad? |
Этот дядя на машине - твой папа? |
This must be what my dad goes through, except for he's a lot better at dealing with it than I am. |
Это должно быть то, через что мой папа прошел, Только он с этим справился лучше, чем я. |
He probably didn't mean to kill anyone, but things got a little out of hand, and he knew his dad would clean up after him. |
Скорее всего, он не хотел никого убивать, но все пошло слегка наперекосяк, и он знал, что его папа приберёт за ним. |