Английский - русский
Перевод слова Dad
Вариант перевода Папа

Примеры в контексте "Dad - Папа"

Примеры: Dad - Папа
I should have been a postman like me dad. Надо было идти в почтальоны, как папа.
My dad says that ghosts and witches... do not exist. Мой папа говорит, что призраков и ведьм не существует.
And your dad thinks so too. И твой папа тоже так думает.
Lend me a couple of bucks dad. Папа, дай мне немного денег.
You see, my poor old dad spent his life a-searching for that scringe stone mine. Знаете, мой бедный старый папа потратил всю свою жизнь на поиски этой каменоломни.
My dad is not working, either. Даже мой папа не идет на работу.
Freddy told me that our dad served on the council at one point. Фредди сказал мне, что наш папа служил в совете в одной точке.
Your dad tells me you're taking astronomy in college. Папа говорит, ты будешь летчиком.
Ben, your dad would never let anyone put you in prison. Бен, твой папа не допустит того, чтобы тебя посадили в тюрьму.
That's right, your dad told you to. Верно, твой папа сказал тебе.
dad, remember Joe, my ex-husband? папа, помнишь Джо, мой бывший муж?
I had a dream tonight, dad. Сегодня ночью мне снился сон, папа.
Your dad wouldn't miss Christmas for all the stars in the sky. Папа не пропустит Рождество, даже за все звёзды с неба.
My dad told me not to. Мой папа сказал мне не делать этого.
Where I grew up, my dad called my mom a cow all the time. Когда я был маленьким, папа постоянно называл маму коровой.
My dad will take me to the Forum. Мой папа обещал пойти со мной в Форум.
My dad turned me on to them. Мой папа привил к ним любовь.
Anyway, it's like me and Caleb's dad. Во всяком случае, это, как я и папа Калеба.
Well, you might not know this, but my dad died on 9/11. Может, ты не слышала, но мой папа погиб 11 сентября.
Your dad's screwing us, mister. Твой папа обманывает нас, мистер Мамочка.
Her dad has a way, I guess. Думаю, ее папа придумал как.
And is not being a great dad anyway. К тому же он не такой уж хороший папа.
My dad set up an appointment for me with someone he studied law with. Мой папа назначил встречу с кем-то, с кем он изучал право.
Let's go back to what your dad said. Давай вернёмся к тому, что сказал твой папа.
Like miss Andrea said, I'm officer Stubeck, Lucille's dad. Как уже сказала мисс Андреа, я офицер Стюбэк, папа Люсиль.