Remember that wreath dad brought home that one year? |
Помнишь тот венок, который папа как-то принес домой? |
But dad said the monsters under my bed weren't real. |
Но папа сказал, что у меня под кроватью нет монстров. |
Look, I'm sure dad would have been here if he could. |
Послушай, я уверен, что папа вернулся бы, если бы мог. |
pineapples are fun - my dad used to throw them at me. |
ананасы прикольные - мой папа любил ими кидаться в меня. |
What are you seeing, dad? |
Что ты там увидел, папа? |
How can you compete with companies that advertise 12 months a year, dad? |
Как можно конкурировать с компаниями, которые дают рекламу 12 месяцев в году, папа? |
Get out every bit of tomato soup before your dad gets back. |
Вычисти ее от томатного супа до того, как вернется папа. |
Look, he's your dad, right? |
Слушай, он же твой папа. |
Look, the point is I'm a quitter because my dad never taught me how to follow through. |
Слушай, дело в том, я всё бросаю, потому что мой папа никогда не учил меня идти до конца. |
Well, as I'm concerned, if your dad wants, I would not mind it to be today. |
Ну, с моей стороны, если папа хочет, то я могла бы заняться этим сегодня. |
And your dad threw your mom Down on the bed |
И твой папа бросил маму Быстро на кровать |
And don't bring up the Yankees 'cause my dad is a big Red Sox fan. |
И не упоминай Янки потому что мой папа большой фанат Рэд Сокс. |
See, I work with 5 year olds, dad. |
Слушай, я работаю с пятилетними, папа |
They've got Rachel's dad. |
У них папа Рейчел. Послушай, |
"dad liked Lauren more than me"? |
"папа любил Лорен больше чем меня"? |
And then dad said we had to leave our house. |
И папа сказал, что нам нельзя оставаться дома |
You and your dad and Hal are okay. |
Ты, твой папа и Хэл в порядке |
I think my dad was right! |
Думаю, мой папа был прав. |
Bring fish dad, they big ones. |
Привези рыбу, папа. Большую-пребольшую! |
Grandad Prentice, that's her dad... but he died, like, ten years ago. |
Дедушка Прентис, её папа... уже лет десять как мёртв. |
Seeing a girl whose dad tried to kill you... it's never going to work. |
Встречаться в девушкой, чей папа хотел тебя убить - все равно бы ничего не вышло. |
That his dad so wanted him he found a woman and a man to make it happen. |
Что папа так сильно хотел его появления, что нашел женщину и другого мужчину, чтобы он родился. |
For instance, mom, dad, you want me to go law school. |
Например, вы, мама и папа, хотите чтобы я поступал на юридический. |
Look, dad, don't treat me like one of your prisoners. |
Папа, не относись ко мне как к одной из подопечных твоей тюрьмы. |
I can't believe I felt sorry for you because of your dad screwing over your family. |
Я так не думаю, я пожалела тебя, когда твой папа наплевал на семью. |