Английский - русский
Перевод слова Dad
Вариант перевода Папа

Примеры в контексте "Dad - Папа"

Примеры: Dad - Папа
She's new, and dad wants me to talk to her about the way she dresses. Она новенькая, и папа хочет, что я поговорила с ней о том, как она одевается.
'Cause, dad, I was thinking maybe you and I could put on tuxedos and test-drive Rolls-Royces. Потому что, папа, я думал, может ты и я наденем смокинги и испытаем пару Роллс-Ройсов в салоне.
And then one day, you told me a story about your dad leaving me for Mrs. Colavita. И однажды ты рассказала мне историю о том, что твой папа собирался бросить меня ради миссис Колавита.
When my dad came to live with me, I had to buy one of those medical beds and fix up the bathroom with special bars and grips. Когда папа переехал ко мне жить, мне пришлось купить специальную медицинскую кровать и оснастить ванную специальными приспособлениями.
Looks like my mom, but speaks like my dad. Выглядит как мама, говорит, как папа.
Maybe, if you want it too, dad would let you come and live here with me. Может, если ты этого хочешь, папа позволит тебе остаться жить здесь со мной.
So your dad and Olivia were...? Так что, твой папа и Оливия были...? - Доктор и пациент.
Looks just like her dad, they reckon. Все говорят, что она вылитый папа.
Is there any way to get my dad's money back? Есть ли какой-то способ, чтобы папа получил свои деньги обратно?
Why is Sarah calling you, dad? Почему Сара звонила тебе, папа?
So, I finally get out of the closet, and there's dad looking down at me. Так вот, я наконец выбралась из шкафа, и прямо сверху на меня смотрит папа.
When has your dad ever not wanted to pull Luke's finger? Когда это твой папа не хотел поддержать идею Люка?
I've heard the way my dad talks about her... kind, a fighter, big heart. Понимаешь? Я слышала, как папа говорит о ней... добрая, боец, огромное сердце.
Listen, if you're with your dad... you tell him that no one treats Christine Campbell that way. Если твой папа рядом то передай ему, что никто не смеет так обращаться с Кристин Кемпбелл.
Dad, dad, stop, it's Vincukas! Папа, папа, остановись, это Винцукас!
What, your dad won't mind, will he? А твой папа не будет возражать?
I knew dad was innocent, and I tried to tell you a million times, - and you never listened to me. Я знала, что папа был невиновен, я пыталась сказать тебе миллион раз, и ты никогда не слушал меня.
You're not their mom - You're their dad. Ты же не мама, ты папа.
Why didn't you tell me your dad was still here? Почему ты мне не сказал, что папа еще тут?
So it's me, your dad, В общем, это я - твой папа,
And there's this pathetic old swing set... that my dad built for me when I was a kid and... а ещё эти дурацкие качели, которые папа сконструировал, когда я была маленькой...
But when my parents split and dad moved out, he made the decision to get Elvis and come out to the world. Но когда родители разошлись и папа переехал, он решил взять Элвиса и выйти в свет.
I don't want your dad or your mom buying us whatever you think we need. Я не хочу, чтобы твои папа или мама покупали нам что-либо, что нам нужно.
There's a spot on your X-ray that we just need to take a closer look at so that we can be sure that your dad's just fine. На вашем рентгене есть область, на которую мы должны взглянуть поближе, чтобы убедиться, что твой папа в полном порядке.
dad, do you really think lex would go this far? Папа, Ты что, правда думаешь, что Лекс здесь замешан?