Английский - русский
Перевод слова Dad
Вариант перевода Папа

Примеры в контексте "Dad - Папа"

Примеры: Dad - Папа
No one leaves before dad is back. Никто не уйдет, пока не папа вернётся.
He knew how generous our dad was. Он знал, каким щедрым был папа.
That's fine with me, dad. А меня это устраивает, папа.
My dad used to keep everything inside, even with my mom. Мой папа держал всё в себе, даже с мамой не делился.
Right, 'cause you're the dad. Точно, потому что ты папа.
That's where your dad lived when I first met him. Здесь жил твой папа, когда мы с ним познакомились.
Wait until your dad and Charlie leave and I'll come up with something wholly inappropriate. Подожди, когда твой папа и Чарли уедут, и я придумаю что-нибудь эдакое.
Your dad texted, he's going to have to spend another night in Manchester. Твой папа прислал сообщение, что он вынужден остаться в Манчестере еще на ночь.
A typical Sunday dad, over-compensating. Типичный воскресный папа, который задаривает детей.
My dad says opening the door lets out too much air-conditioning. Папа говорит, что открывая дверь, мы выпускаем много кондиционированного воздуха.
Maybe... my dad killed Mum for the insurance money. Возможно... мой папа убил маму ради страховки.
And me and my dad came to that agreement. А я и мой папа пришел к этому соглашению.
You dad won't like that. Твой папа будет не в восторге.
I'm not his dad, I'm the Doctor. Я ему не папа, я Доктор.
Your dad told me to come get you. Твой папа попросил меня забрать тебя.
If dad could hear you now. Если бы только папа слышал тебя сейчас.
Your dad was infected right after contact. Твой папа заразился сразу после укола.
That's the homework my dad gave me. Это домашнее задание, которое дал мне папа.
Sorry, dad, but your world is finished. Извини, папа, но твой мир закончился.
But my dad, he made me stick with it. А мой папа помог стать лучше.
Your dad's a local hero. А твой папа - местный герой.
My mom... my dad are there. Моя мама, мой папа там.
Look what my dad is doing with partisans. Смотри, как мой папа стреляет вместе с партизанами.
Jug, your dad was taking materials from one of our job sites. Джаг, твой папа воровал материалы с одного нашего сайта.
I just got back from the hospital where Ethel's dad is. Я только что вернулась из больницы, где лежит папа Этель.