Английский - русский
Перевод слова Dad
Вариант перевода Папа

Примеры в контексте "Dad - Папа"

Примеры: Dad - Папа
Mum, dad, this is josh. Мама, папа, это Джош.
No, dad, I can't see you. Нет, папа, я не вижу тебя.
My dad, my little brother, my mom. Папа, младший брат, мама.
And dad never makes us finish our plates. И папа не заставляет нас всё доедать.
My dad says being greedy is bad. Мой папа говорит что быть жадным плохо.
I think it's important that dad thinks I'm a good player. Думаю, это важно, что папа считает меня хорошим игроком.
I remember dad telling me about the dramatic shipwreck. Помню, как папа мне рассказывал о гибели судна.
By no means your new dad, Rico. Нет, это не твой новый папа, Рико.
One day my dad went with friends... out in a boat off the coast of Naples. Однажды мой папа поплыл с друзьями в лодке у побережья Неаполя.
My dad threw out his fishing rod, and a huge fish bit. Папа забросил удочку, и клюнула огромная рыба.
At least let my dad stitch her up. Пусть папа хотя бы подлечит ее.
Well, you know what? I make a... killer stuffing, and my dad makes a great traditional corn casserole. Знаешь, я готовлю убийственное рагу, а папа делает традиционную запеканку с кукурузой.
Pi is on his way, and Beckett's dad just called. Пай уже в пути, и папа Беккет только что звонил.
Don't you dare be like dad. Не смей быть таким, как папа.
And you know your dad likes to buy in bulk. И наш папа всё покупает оптом.
Hurry, I think my dad's sick. Скорее, кажется, папа заболел.
My dad used to tell me, You have a choice. Папа говорил: У тебя есть выбор.
My dad makes the same announcement every couple of years. Мой папа объявляет об этом каждые пару лет.
I'm going to do as dad wants and be a photographer. Я стану фотографом, как папа и хотел.
My dad said as long as nobody gave them money, they'd move on. Мой папа сказал, при условии, что никто не дал им денег, они бы пошли дальше.
I think dad hid money from you when you were married. Я думаю, что папа прятал от тебя деньги, когда вы были женаты.
We couldn't afford frames, so my dad would put these on the wall with tape. Мы не могли купить рамки, поэтому папа клеил их скотчем прямо на стену.
You know, your dad used to work in the kitchen here. Знаешь, твой папа работал здесь на кухне.
Well, your dad's come a long way. Ну, твой папа с тех пор сильно изменился.
You know, 15 years ago, I got my dad back. Знаешь, 15 лет назад мой папа вернулся.