But right now, me, dad, and the rest are heading into the field. |
Но сейчас я, папа и остальные отправляются в назначенное место. |
It's just... your dad made a mistake. |
Просто... Твой папа немного напортачил. |
Because dad was blind, he developed the keen sense of the world. |
Поскольку папа был слеп, его чувства были обострены. |
You're an excellent judge of character, dad. |
Ты отлично разбираешься в людях, папа. |
Actually, my dad asked me if I wanted to move in with him. |
Папа спросил меня хочу ли я переехать к нему. |
I thought your dad was picking you up earlier to pack. |
Я думала, твой папа заберет тебя раньше, чтобы ты собрала вещи. |
My dad says we've got to leave now. |
Мой папа говорит, что мы должны уйти сейчас. |
Your dad'll stay here... do his job. |
Твой папа останется здесь... работать. |
She's from the Shacks, my dad says they're like animals there. |
Она из Лачуг. Мой папа говорит, что они там как животные. |
I thought his dad was a lobbyist. |
Я думала, у него папа лоббист. |
My dad said that about our cook too. |
Папа говорил тоже и о нашем поваре. |
In good weather dad drove grandad and me to the lake. |
В хорошую погоду папа отвозил нас на озеро. |
What you want to eat, dad. |
Что ты будешь кушать, папа. |
I'm Ritchie's dad, her ex-husband. |
Я папа Ричи, её бывший муж. |
He must be so proud of you, his dad working for S.H.I.E.L.D. |
Он должно быть так гордится вами, его папа работает на Щ.И.Т. |
Being sorry isn't enough, dad. |
Простого "Прости" недостаточно, папа. |
But my dad's a genius at uncovering the real story. |
Но мой папа просто гений в раскрытии настоящей подоплеки. |
In case you haven't heard, our dad just got married today. |
На случай, если вы вдруг не слышали - наш папа женился сегодня. |
Your clumsy dad didn't mean to scare you like that. |
Твой неуклюжий папа, не хотел тебя так напугать. |
I just don't want dad to be sad. |
Я просто не хочу, чтобы папа грустил. |
My dad's still working but Nella Della and I are home from school. |
Папа еще работает, но Нелла Делла и я уже свободны от школы. |
Come on dad, just a little bit further. |
Давай, папа, осталось немного. |
Now. - No dad, stay here. |
Нет, папа, Стой здесь. |
That night when he came over for dinner, my dad was still at work. |
Той ночью, когда он приехал на ужин, мой папа все еще был на работе. |
My dad is the only person in this world who really loves me. |
Мой папа - единственный человек в этом мире, который меня действительно любит. |