You know that Dad's going to come looking for us. |
Ты же понимаешь, что папа будет нас искать. |
Dad's the King, not the Queen. |
Папа король, а не королева. |
Don't stand in front of the door, Dad. |
Папа, не стой перед дверью. |
They're trying to beat the back door in, Dad. |
Они пытаются выбить заднюю дверь, Папа. |
Dad, don't stand in front of the door. |
Папа, не стой возле двери. |
Dad, that's not just some prisoner. |
Папа, это не просто пленник. |
I am my mother's daughter, Dad. |
Папа, я дочь своей матери. |
Dad, the Molokan wants to talk to you. |
Папа, молоканин хочет поговорить с тобой. |
You need to see a doctor, Dad. |
Тебя должен осмотреть врач, папа. |
Dad has no tolerance for people who ignore the rules. |
Папа был нетерпим к нарушителям правил. |
Dad's having a competing yard sale at the house. |
Папа был против дворовых распродаж в доме. |
Don't look directly into the camera, Dad. |
Не смотри прямо в камеру, папа. |
Dad asks and says that you won't call him back. |
Папа говорит, что ты ему не перезваниваешь. |
Dad's called the police, and they're taking it really seriously. |
Папа позвонил в полицию, и они восприняли это всерьёз. |
Dad can't get back home with that dome thing outside. |
Папа не может попасть домой из-за купола. |
But Dad said I had to finish my... |
Но папа сказал я должен закончить... |
With them both married, Dad's going to be a lonely man, though. |
Они будут замужем, а папа останется в гордом одиночестве. |
Dad lets me drive slow on the driveway every Saturday. |
Папа давал мне ездить каждую субботу. |
This isn't a luxury item, Dad. |
Это не предмет роскоши, папа. |
Dad, that's quite a fan base. |
Папа, у тебя столько фанатов. |
The following morning, Dad called for action. |
На следующее утро папа объявил тревогу. |
But Dad's not young and he's worried. |
Но папа не молод, а беспокоится. |
Dad, if you knock this in, you'll be tied for fifth. |
Папа, если забьешь этот, то будешь пятым. |
I don't like the tree, Dad. |
Мне не нравится дерево, папа. |
Dad, you have to go to school. |
Папа, тебе пора в школу. |