Английский - русский
Перевод слова Dad
Вариант перевода Папа

Примеры в контексте "Dad - Папа"

Примеры: Dad - Папа
When you get as big as dad yours will be as ripe as mine Когда вырастешь большим, как папа, твои тоже станут зрелыми.
Like my dad said, "Nobody likes a crybaby except their mommies and Democrats." Как говорил папа, "Никто не любит плакс, кроме мамочек и демократов."
But... you know, at my wedding, when he gave me away, my dad cried, which was... Но... знаешь, на свадьбе, когда он меня отдавал, мой папа расплакался, что было...
In the morning, dad goes behind the door. утром, папа скрывается за дверью он работает
Hyde, man, your dad come by lookin' for you, man. Хайд, чувак, твой папа искал тебя, чувак.
Your dad tell you who the bad guys are? Твой папа не говорил, кто они такие?
Our dad is a good, kind and clever man! Наш папа хороший, умный, добрый!
And you're a great dad, and what other choice do you have? И ты замечательный папа и разве у тебя есть другой выбор?
Nice to see you, too, dad. И я тоже рада тебя видеть, папа
While Barry couldn't wait to start his - epic night, my dad was still indifferent Пока Бэрри ждал начала своего триумфа, папа был равнодушен к своему.
Any way you could, like, answer me before my dad gets back? не можете ответить, пока мой папа не вернулся?
If it were up to me, I'd totally let you, but I just don't think your dad will go for it. Если бы все зависело от меня, я бы разрешил тебе, но думаю, папа не пойдет на это.
You know what your dad said about looking back... and feeling as though he'd missed something? Ты знаешь, что сказал твой папа насчет оглядывания назад на жизнь и чувства, как будто бы он пропустил что-то?
And I had no idea that he was in treatment and that my dad was his shrink. И я не догадывалась, что он нуждается в лечении, а мой папа - его психиатр.
I wanted to go to it, but my dad said I couldn't because it was a bar. Я хотел пойти к нему, но папа сказал, что нельзя, потому что там бар.
Ready, Fraser? Ready, dad! Готов, Фрейзер? - Готов, папа!
Whatever dad did or didn't do - Что бы папа делал, или не делал...
Now, when I was your age, my dad told me, Когда я был в твоем возрасте, мой папа сказал мне:
My... my dad used to order us to sleep when we were younger, and I would get so anxious about obeying him that I couldn't relax enough ever to just drop off. Мой... мой папа всегда приказывал нам идти спать в детстве, и я так хотела исполнить его приказ, что не могла расслабиться и заснуть.
My dad, he thinks I did something wrong, but I didn't, Father. Папа думает, что я кое-что натворила, а это не так.
Do you ever wonder what kind of guy dad would be like in high school? Ты когда-нибудь думал о том, на кого похож папа из старших классах?
I'm good, but... how's my dad? Я в порядке, но... как мой папа?
I may not be the smartest dad or the bravest or the smartest, but I am great at one thing - drawing attention to our home. Я может и не самый умный или храбрый папа, но одно я умею точно - привлекать внимание к нашему дому.
But, Why didn't my dad tell any of this? Но... почему папа не рассказал мне?
Who was that man who said he was my dad? Кто был тот человек, который сказал, что он мой папа?