Wen, your dad, he's stuck at work. |
Вен, папа застрял на работе. |
My dad left something in his pocket. |
Мой папа кое-что оставил в кармане. |
My dad says they have a kid together. |
Папа говорит, у них общий ребёнок. |
So? Elaine's dad said I might just be allergic to nuts. |
Папа Элейн сказал, это может быть аллергия на орехи. |
And dad's been retired for flve years. |
Папа уже пять лет был на пенсии. |
That has to start with you, dad. |
Это должно исходить от тебя, папа. |
My dad always had a few drinks when they went out. |
Мой папа всегда немного выпивал перед тем как отправиться в гости. |
You know, dad, you did it on purpose. |
Я знаю, папа, ты сделал это специально. |
I told you he was an awesome dad. |
Я ж говорил - он отличный папа. |
Okay, dad, that's great. |
Да, папа, это здорово. |
I'm glad to see Frank's dad made it out. |
Я рад что папа Фрэнка тоже выбрался. |
Your dad sold his factory just in time. |
Твой папа очень вовремя продал завод. |
You know what I mean, dad. |
Ты знаешь, что я имею в виду, папа. |
Well, my dad was pretty impossible. |
Вообщем, мой папа был совсем невыносим. |
Just me and my dad hanging out for 10 days. |
Только я и папа... целых 10 дней. |
My dad can take care of himself. |
Мой папа сможет о себе позаботиться. |
No, it's not your dad. |
Нет, это не твой папа. |
And besides, my dad is a professional. |
И, кроме того, мой папа - профессионал. |
And Lauren's dad is who Ricky sees, and Adrian. |
А папа Лорен и так принимает Рикки, и Эдриан. |
This is her dad's fourth marriage. |
Ее папа был женат четыре раза. |
If anyone was close to perfect, it was your dad. |
Если и был кто-то близок к идеалу, то это был твой папа. |
We have to turn on the news, dad. |
Надо переключить на новости, папа. |
Your dad came in drunk this morning. |
Твой папа поступил сегодня утром пьяный. |
Is that dad? -No, that's grandpa Walt. |
Это папа? - Нет, это дедушка Уолт. |
You're basically a dad already. |
Ты уже - в основном папа. |