| Dad hasn't had the chance to tell nicki. | Папа ещё не успел сказать Ники. |
| Dad, you were like a father to me. | Папа, ты был мне как отец. |
| But Dad, you have to call me often. | Но, папа, обещай звонить почаще. |
| Dad, if you are currently in a bad time, then... | Папа, если сейчас неудачный момент, то... |
| Dad, Quil's grandpa, and Sue Clearwater. | Папа, дед Квила и Сью Клируотер... |
| I know you'll take care of it, Dad. | Уверена, ты позаботишься об этом, папа. |
| I am almost certain the salmon swim, Dad. | По-моему, лосось обычно плавает, папа. |
| Dad said it used to rest in the center of the Sixth Borough. | Папа говорил, что он находился в самом центре Шестого Района. |
| I was talking to Stan the doorman when Dad left this. | Я разговаривал с портье Стэном когда папа это оставил. |
| Dad took Minus's play as a personal insult. | Папа воспринял пьесу Минуса как личное оскорбление. |
| And now, Dad and Son give Mom a kiss. | Папа и сынок должны поцеловать мамочку. |
| But Dad was the only one who knew. | Папа был единственным, кто знал. |
| Dad had promised to take us to the movies that night. | В этот вечер папа обещал повести нас в кино. |
| Dad, we need to have a very serious talk. | Папа, мне надо с тобой серьезно поговорить. |
| It's not the place that makes the home, Dad. | Не место делает дом домом, папа. |
| Dad, she's got a broken hip. | Папа, у нее сломано бедро. |
| Dad's not going to stay at an apartment. | Папа не будет жить в съемной квартире. |
| Dad, ... you a, you don't drive anymore. | Папа... Тебе нельзя больше водить. |
| That we'll see each other again, Dad. | Так что мы увидимся снова, папа. |
| Dad let me drink soda in the office. | Папа давал мне газировку в офисе. |
| Dad told us not to say anything, but we're really worried about you. | Папа велел нам молчать, но мы действительно переживаем. |
| Dad and uncle Neil aren't 100 percent law abiding citizens. | Папа и дядя Нил не 100-процентно законопослушные граждане. |
| I'll take care of her, Dad. | Папа, я позабочусь о ней. |
| Second Woman: Dad, Mom, I grew up. | Папа, Мама, я выросла. |
| Look, you're not going to be picking a fight, Dad... Dad-dad-daddy-o. | Да тебе и не придется драться, папа... па-па-ра-па-па-па... |