| But, dad - they found Karen - in the woods. | Но Папа... они нашли Карен... в лесу. |
| You know, Frankie, my dad did say I could bring a friend or two. | Ты знаешь, Фрэнки, папа сказал что я могу взять одного двух дузей. |
| Your dad only said a friend or two. | Твой папа сказал только одного или двух. |
| You know, my dad was a wise guy. | Знаешь, мой папа был мудрым парнем. |
| My dad, he's not going to run. | Мой папа, он не собирался сбегать. |
| And this time, your dad's leaving basketball. | А сейчас... папа сам бросает баскетбол. |
| We just had a call from her dad. | Мы только что звонил ее папа. |
| I wasn't always there for them as a dad. | Я не всегда был там для них как папа. |
| I can't believe dad wrangled us into going to see grandma. | Поверить не могу, что папа уболтал нас съездить к бабушке. |
| Well, dad, we don't know what everybody else is getting... | Ну, папа, мы же не знаем, что остальные будут заказывать... |
| My dad lives in a shell, not me. | Это мой папа живет в скорлупе, а не я. |
| When my dad is ready, he gets to pick his own girlfriend. | Когда папа будет готов, он сам найдет себе женщину. |
| Your dad was just showing me some pictures from Rio. | Твой папа мне показывал фотографии из Рио. |
| My dad has done business with her for years. | Мой папа годами ведет с ней дела. |
| You're upset because dad's not coming to your house. | Огорчаться из-за того, что папа не идёт к вам с гости. |
| If dad finds out about tonight I |m dead. | Если папа узнает о сегодняшней ночи, то я мертва. |
| I think my dad's home by now. | Я думаю, папа уже скоро придет. |
| I thought dad was coming home today. | Я думал, сегодня приедет папа. |
| Not that your dad isn't wonderful but my point is... | Нет твой папа замечательный, но я хочу сказать, что... |
| What I meant was that, due to his work, my dad often travelled. | Я имела в виду, что из-за работы мой папа часто путешествовал. |
| Pretend I'm not your dad. | Притворись, что я тебе не папа. |
| "Gossip Girl" says your dad is dating Serena Van Der Woodsen. | Сплетница говорит, что твой папа встречается с Сереной Ван Дер Вудсен. |
| Meanwhile, dad was getting closer to his daughter. | А тем временем папа сближался со своей дочерью. |
| Okay, dad, here's the deal. | Так, папа, давай так. |
| I'm not talking about the accident, dad. | Я говорю не о ДТП, папа. |