Английский - русский
Перевод слова Dad
Вариант перевода Папа

Примеры в контексте "Dad - Папа"

Примеры: Dad - Папа
I texted her while dad was talking. Я ей сообщение отослал, пока папа говорил.
No, your dad's OK. Нет, ваш папа в порядке.
My dad stayed with us eight weeks. Папа оставался с нами ещё восемь недель.
Seriously dad, he doesn't want to. Папа, серьёзно, он не хочет.
It's okay. Juliette knows you're my dad. Все нормально, Джулиетт знает, что ты мой папа.
I'm not a little kid anymore, dad. Я больше не ребенок, папа.
You know, Michelle, the one that dad says looks like a robot. Ты ведь знаешь Мишель, которая, как говорит папа, похожа на робота. Да, привет.
For a long time I dreamed of being a novelist like my dad. Долгое время я мечтала стать писателем, как папа.
Your dad likes you to show good manners. Папа хочет, чтобы ты был вежливым.
You should see how my dad is about her. Ты бы видела, как мой папа говорит о ней.
I finally get why you're into this, dad. Я, наконец, понимаю, зачем тебе все это, папа.
Your dad probably told her he's babysitting and she just wants to know. Твой папа вероятно сказал ей, что сидит с ребенком, и она просто хочет знать.
Your dad and I are babysitting John. Твой папа и я присматриваем за Джоном.
You don't think my dad told them? Ты не думаешь, что мой папа сказал им?
Unless you don't want my dad to protect you, too. Если ты не хочешь, чтобы мой папа защитил тебя тоже.
I know, dad, it's all terrible. Да, папа, это ужасно.
No, dad, it's not true. Нет, папа, это неправда.
Please do what dad tells you. Просто сделай, как папа просит.
"Apollo 17" astronaut, last man on the moon, coolest dad of all time. "Аполлон 17", астронавт, последний человек на луне, самый крутой папа всех времен.
The time my dad spent the entire day trying to create a special memory for me. Времени, когда мой папа потратил целый день, чтобы создать для меня специальное воспоминание.
Don't make me defend this, dad. Не заставляй меня оправдывать это, папа.
One day, dad fell in mum's garden. Однажды папа упал в мамином саду.
If not, you're a really great dad. Если нет, ты очень классный папа.
To Mara, he's the best dad ever. Для Мары он - самый лучший папа на свете.
Your dad got me super clean in the tub. Твой папа отлично намывает меня в ванной.