Английский - русский
Перевод слова Dad
Вариант перевода Папа

Примеры в контексте "Dad - Папа"

Примеры: Dad - Папа
Well, I'm guessing he's already contacted Dad and Dad isn't playing ball. Ну, я предполагаю, что он уже связался с отцом и папа не играют в мяч.
Dad was... well, Dad, and Mum... Отец был... ну, Папа и Мама...
If Dad has done wrong, Dad has paid, and whoever killed him, I don't need to know all that. Если папа сделал что не так, он заплатил за это, и кто его убил, мне знать не обязательно.
Dad. Dad, look at my pores. Папа, пап, посмотри на мои поры?
Dad, Dad, here you go. Папа, пап, вот, возьми.
Well, Dad's not always going to be so nice. Папа не всегда будет таким хорошим.
Dad said to put the piano out in the living room. Папа сказал вынести пианино в гостинную.
Dad! Please get me out of here daddy. Папа, папа, пожалуйста, вытащить меня отсюда, папочка, умоляю.
It's just easier to split it up equally, Dad. Проще разделить все поровну, папа.
Dad, he had a really strange reaction when he heard the news. Папа очень странно отреагировал На эту новость.
So I kind of checked it out and Dad was snoring. Я пошла проверить, папа храпел.
Dad kind of needs me at the restaurant, and... Папа нуждается во мне в ресторане, и...
Dad she's going to turn into a zombie. Папа она будет превращаться в зомби.
Dad, I'm on the other line. Папа, я на другой линии.
Dad didn't even get a Christmas tree this year. Папа даже не купил елку в этом году.
Dad, please, not a game show. Папа, только не твои телевикторины.
Well, Dad, you know, this could go either way. Папа, это может значить что угодно.
Dad, don't try to talk me out of this. Папа, не пытайся меня отговорить.
Dad, I put it in when you phoned me. Сразу после твоего звонка, папа.
Dad, this is an intense music program she's at. Папа, она на на интенсивной музыкальной программе.
Dad must have a million ideas lying around up here. Папа наверняка оставил здесь миллион незаконченных проектов.
You have to promise me that you're coming home, Dad. Папа, обещай мне, что ты возвращаешься домой.
Dad, you're not going to... for money... Папа... ты соглашаешься из-за денег.
Remember what Dad used to say - Fast women and slow horses... ... will ruin your life. Помнишь как папа говорил мимолетные женщины и медленные лошади погубят тебя.
Maybe Dad's back at the car, looking for me. Может, папа вернулся к машине и ищет меня.