| Well, I'm guessing he's already contacted Dad and Dad isn't playing ball. | Ну, я предполагаю, что он уже связался с отцом и папа не играют в мяч. |
| Dad was... well, Dad, and Mum... | Отец был... ну, Папа и Мама... |
| If Dad has done wrong, Dad has paid, and whoever killed him, I don't need to know all that. | Если папа сделал что не так, он заплатил за это, и кто его убил, мне знать не обязательно. |
| Dad. Dad, look at my pores. | Папа, пап, посмотри на мои поры? |
| Dad, Dad, here you go. | Папа, пап, вот, возьми. |
| Well, Dad's not always going to be so nice. | Папа не всегда будет таким хорошим. |
| Dad said to put the piano out in the living room. | Папа сказал вынести пианино в гостинную. |
| Dad! Please get me out of here daddy. | Папа, папа, пожалуйста, вытащить меня отсюда, папочка, умоляю. |
| It's just easier to split it up equally, Dad. | Проще разделить все поровну, папа. |
| Dad, he had a really strange reaction when he heard the news. | Папа очень странно отреагировал На эту новость. |
| So I kind of checked it out and Dad was snoring. | Я пошла проверить, папа храпел. |
| Dad kind of needs me at the restaurant, and... | Папа нуждается во мне в ресторане, и... |
| Dad she's going to turn into a zombie. | Папа она будет превращаться в зомби. |
| Dad, I'm on the other line. | Папа, я на другой линии. |
| Dad didn't even get a Christmas tree this year. | Папа даже не купил елку в этом году. |
| Dad, please, not a game show. | Папа, только не твои телевикторины. |
| Well, Dad, you know, this could go either way. | Папа, это может значить что угодно. |
| Dad, don't try to talk me out of this. | Папа, не пытайся меня отговорить. |
| Dad, I put it in when you phoned me. | Сразу после твоего звонка, папа. |
| Dad, this is an intense music program she's at. | Папа, она на на интенсивной музыкальной программе. |
| Dad must have a million ideas lying around up here. | Папа наверняка оставил здесь миллион незаконченных проектов. |
| You have to promise me that you're coming home, Dad. | Папа, обещай мне, что ты возвращаешься домой. |
| Dad, you're not going to... for money... | Папа... ты соглашаешься из-за денег. |
| Remember what Dad used to say - Fast women and slow horses... ... will ruin your life. | Помнишь как папа говорил мимолетные женщины и медленные лошади погубят тебя. |
| Maybe Dad's back at the car, looking for me. | Может, папа вернулся к машине и ищет меня. |