Примеры в контексте "Cuba - Кубы"

Примеры: Cuba - Кубы
The Territory of the Cayman Islands1 is located some 180 miles west of Jamaica and about the same distance south of Cuba. Территория Каймановы острова1 расположена приблизительно в 180 милях к западу от Ямайки и почти на том же расстоянии к югу от Кубы.
He supported the proposal put forward by China and the Russian Federation, as endorsed by the representatives of various States, including Cuba and Brazil. Представитель Пакистана высказывается в поддержку предложения, выдвинутого Китаем и Российской Федерацией, которое было одобрено представителями нескольких государств, и в частности Кубы и Бразилии.
The entire child population of Cuba had access to all health services, and infant mortality had dropped by 2004 to 5.8 per thousand live births. Все детское население Кубы имеет доступ к медицинским услугам, и уровень младенческой смертности к 2004 году снизился до 5,8 на 1000 живорождений.
With respect to the question raised by Cuba, those who might not wish to bring peace to the Sudan included various actors within the Sudanese Government. Что касается вопроса, заданного представителем Кубы, то к числу тех, кто не заинтересован в установлении мира в Судане, можно отнести и некоторых членов правительства.
While still on the subject of justice, let me reiterate my Government's view that the sanctions being imposed on Cuba should now be lifted. Говоря о справедливости, позвольте мне вновь выразить мнение моего правительства, что введенные в отношении Кубы санкции уже пора отменить.
The Special Rapporteur on the right to food in 2008 and the Personal Representative made a number of recommendations to Cuba which are reflected above. Специальный докладчик по вопросу о праве на питание в 2008 году130 и Личный представитель131 высказали ряд рекомендаций в адрес Кубы, которые изложены выше.
Although considered as a compromise, the House's repudiation of two pillars of the embargo demonstrates a rather significant political change towards Cuba. Хотя решение нижней палаты конгресса об отмене двух главных составляющих режима эмбарго считается компромиссным, оно говорит о весьма значительном изменении политики в отношении Кубы.
Despite the dramatic decline in Cuba's export earnings since 1989, agriculture continues to represent over 75 per cent of the country's net export earnings. Несмотря на резкое снижение с 1989 года экспортных поступлений Кубы, доля сельского хозяйства по-прежнему составляет более 75 процентов в чистых экспортных поступлениях страны.
Vessels with flags from Members countries cannot call at United States ports if they have previously carried goods from or to Cuba. Кроме того, в порты Соединенных Штатов Америки не могут заходить суда под флагами государств-членов, если они накануне перевозили товары с Кубы или на Кубу.
(b) Complaints presented and draft resolutions submitted or co-sponsored by Cuba in the United Nations Security Council Ь) Заявления Кубы и резолюции, предложенные или поддержанные Кубой на заседаниях Совета Безопасности Организации Объединенных Наций
There is no arrangement or practice with Cuba's neighbouring States for the prevention or control of pollution or other environmental problems. Никаких договоренностей или практики в отношениях с соседними государствами относительно предотвращения и контроля загрязнения или относительно других экологических проблем у Кубы не существует.
As another important development we welcome the decision of Cuba to accede to the NPT, which is another step towards strengthening the NPT regime. В качестве еще одного важного события мы приветствуем решение Кубы присоединиться к ДНЯО, что является очередным шагом на пути к укреплению режима этого Договора.
Cuba's delegations to their respective meetings will be prepared to contribute to the corresponding exchange of views. Делегации Кубы, принимающие участие в работе этих различных форумов, будут готовы внести свой вклад в эту дискуссию.
I would now like to call on those colleagues on the list of speakers, namely, for today, the representatives of Cuba and Brazil. Ну а теперь я хотел бы предоставить слово ораторам, которые записались в список выступающих на сегодня, - представителям Кубы и Бразилии.
Most of «free masons» are in Havana there - 9 thousand people think themselves as masons in the capital of Cuba. Больше всего «вольных каменщиков» в Гаване. В столице Кубы более 9 тысяч человек считают себя масонами.
By September 1, U.S. Weather Bureau observers were reporting on a "storm of moderate intensity (not a hurricane)" southeast of Cuba. К 1 сентября наблюдатели погодного бюро США сообщали о «шторме средней интенсивности (не урагане)» к юго-востоку от Кубы.
In the medal round, the USA won their next three games, including a match against 6-0 Cuba, which the USA won 59-44. В медальном раунде сборная США выиграла свои следующие три игры, включая матч против команды Кубы, которую американки победили со счётом 59-44.
Over the coming years the trade widened to Cuba and Southern United States, with other merchants joining Tudor in harvesting and shipping ice from New England. В ближайшие последующие годы товарооборот льда был расширен им до Кубы и южной части Соединённых Штатов, а к деятельности Тюдора в добыче и доставке льда из Новой Англии присоединились и другие торговцы.
In September 1493, Niña joined a grand fleet of 17 ships for the second voyage to Hispaniola, becoming the flagship for an exploration of Cuba. «Нинья» вошла в большой флот из 17 кораблей во второе путешествие на Гаити, став флагманом при открытии Кубы.
The Cuban government of the República de Cuba issued stamps from its inception in 1902 until Fidel Castro assumed control on January 1, 1959. Правительство Республики Кубы эмитировало почтовые марки с момента своего появления в 1902 году и до прихода к власти Фиделя Кастро 1 января 1959 года.
He defected from Cuba in 2012, and signed a seven-year, $42 million contract with the Dodgers. Пуиг уехал с Кубы в 2012 году и подписал семилетний контракт на сумму 42 млн долларов с «Доджерс».
The USA team lost a three point game to Brazil, then responded with wins over Argentina and Cuba, earning a spot in the medal round. Сборная США потеряла три очка в игре со сборной Бразилии, затем одержала победы над командами Аргентины и Кубы, обеспечив себе место в медальном раунде.
Columbus also explored the northeast coast of Cuba (landed on 28 October) and the northern coast of Hispaniola, by 5 December. Колумб также открыл северо-восточное побережье Кубы (где высадился 28 октября) и северное побережье Эспаньолы (5 декабря).
It is located to the east of Cuba and Jamaica and west of Porta Rico forming this stunning tropical island chain. Он расположен на востоке от Кубы и Ямайки и на западе от Пуерто Рико, формируя эту обворожительную островную цепь.
After years of being excluded, the women of Cuba began to play an active role in the government. После долгих лет невозможности как-то влиять на жизнь в стране женщины Кубы начали играть активную роль в правительстве.