Примеры в контексте "Course - Курс"

Примеры: Course - Курс
The Swedish Civil Contingencies Agency is currently developing a new training course to disseminate knowledge of international humanitarian law to public authorities involved in the Swedish civil defence. В настоящее время Шведское агентство по вопросам действий в гражданских чрезвычайных ситуациях разрабатывает новый учебный курс для распространения знаний относительно норм международного гуманитарного права среди сотрудников государственных органов, задействованных в обеспечении шведской гражданской обороны.
The course served as a confidence-building measure between the two countries, which experience similar challenges in respect of their borders. Этот учебный курс послужил одной из мер укрепления доверия между этими двумя странами, которые сталкиваются со сходными трансграничными проблемами.
The Tashkent State Institute of Law has developed and introduced a new course on children's rights. Ташкентским Государственным юридическим институтом издан и введен в учебный процесс новый курс "Права ребенка".
Together with the University of Tripoli, a refugee law course was prepared for the Libyan authorities. Совместно с Университетом Триполи был разработан учебный курс по беженскому праву для работников органов власти Ливии.
Human rights training course for 30 participants Проведен 1 учебный курс по правам человека для 30 слушателей
We have already begun to steer our course towards transformation. Мы уже встали на курс преобразований.
At this moment, a truly universal and transformational course is being set. Сегодня намечается подлинно универсальный и трансформационный курс.
In November 2013, UNODC and UNIPSIL conducted a five-day training course for 25 transnational organized crime unit investigators. В ноябре 2013 года УНП ООН и ОПООНМСЛ организовали пятидневный курс обучения для 25 следователей, работающих в группах по транснациональной организованной преступности.
A new short course in CSPE will be available to schools from September 2014. Новый краткий курс ОГСПС будет готов для преподавания в школах в сентябре 2014 года.
Approved candidates are required to attend a training course for guards. Одобренные кандидаты обязаны пройти курс подготовки надзирателей.
The External Audit is of the view that further training course may be conducted after impact analysis of earlier trainings. Внешний ревизор полагает, что можно было бы провести дополнительный учебный курс после анализа результатов предыдущих тренингов.
This was followed by a distance-learning course on "Legal aspects of electronic commerce" delivered in October - November 2013. После этих обсуждений в октябре-ноябре 2013 года прошел курс дистанционного обучения на тему "Правовые аспекты электронной торговли".
One hundred and eighteen participants (36 per cent of whom were women) successfully completed the course. Курс успешно прослушали 118 участников (из которых 36% были женщинами).
This strategy sets the course for the future work of the Group, building on its past achievements. Эта стратегия определяет курс будущей работы Группы на основе ее последних достижений.
The course proved to be very cost-effective. Курс оказался очень эффективным с точки зрения затрат.
In such an environment, the impact of the competition authority on the course of policy through media advocacy would be lessened. В этих условиях занимающийся вопросами конкуренции орган не сможет при помощи пропаганды в СМИ оказывать столь же мощного влияния на политический курс.
In Peru, a training course was organized for Peruvian regional offices on competition and consumer protection issues (November 2012). В Перу был организован учебный курс для перуанских региональных бюро по вопросам конкуренции и защиты прав потребителей (ноябрь 2012 года).
This course will help you master correct pronunciation. Этот курс поможет вам отработать правильное произношение.
Scotland has set itself on a course to obtain independence from London. Шотландия взяла курс на достижение независимости от Лондона.
From 1 to 5 June, UNSOM and AMISOM jointly facilitated a human rights training-of-trainers course for 25 Somali police officers. В период с 1 по 5 июня МООНСОМ и АМИСОМ совместно организовали для 25 сотрудников полиции Сомали курс подготовки инструкторов по вопросам прав человека.
To date, 494 personnel have completed that course. На данный момент этот курс прошли 494 сотрудника.
To date, 85 close protection officers have successfully completed the course. На данный момент этот курс успешно прошли 85 сотрудников личной охраны.
The survey also revealed that 20 per cent of respondents had not completed the mandatory ethics training course. Обследование также показало, что 20 процентов респондентов еще не прошли обязательный курс обучения по вопросам этики.
The first, basic course introduces the fundamentals of tax treaties and provides participants with a good understanding of the United Nations Model Convention. Первый, базовый курс знакомит с основами налоговых договоров и дает участникам хорошее представление о Типовой конвенции Организации Объединенных Наций.
The Committee was informed that it is very difficult to predict the course of the exchange rates. Комитет информировали о том, что представляется очень затруднительным предсказать, как будет вести себя обменный курс.