Put us on course for Zagros 7. |
Ложитесь на курс к Загросу 7. |
I'll go find the captain's charts and plot a course out of this bloody typhoon. |
Я найду капитанские карты и проложу курс подальше от проклятого тайфуна. |
Jefferson, I'm trying to determine the best course of action. |
Джефферсон, я пытаюсь выстроить лучший курс действий. |
You threatened the entire universe when you used your powers to upset the normal course of time. |
Вы поставили под угрозу всю вселенную, когда воспользовались своими способностями, чтобы изменить нормальный курс времени. |
Gideon, set the course to shipping harbor dock 39. |
Гидеон, проложи курс к пристани 39 в заливе. |
Now, I'm going to prescribe a course of antibiotics and some painkillers and... |
Я выпишу вам курс антибиотиков плюс болеутоляющих и... |
It wasn't so much a course. |
Это был не то чтобы курс. |
The cure is a grueling course of pills. |
Лечение - невероятно сложный курс таблеток. |
We're about to take a step that will alter the course of natural philosophy forever. |
Мы стоим на пороге открытия, которое навсегда изменит курс естественных наук. |
I'm giving your body a 10-year course in wasteland combat - one limb at a time. |
Ты пройдёшь десятилетний курс пустынного боя по одной конечности за раз. |
Lay in a course for the next search grid. |
Проложите курс к следующему участку поиска. |
We're coming back on our original course, captain. |
Мы возвращаемся на прежний курс, капитан. |
Navigator, go to course 1-1-3 mark 7. |
Штурман, курс 1-1-3, отметка 7. |
Have Mr. Chekov plot a course back to the space station. |
Пусть мистер Чехов рассчитает курс к космической станции. |
I have been updating that course for hours. |
Я уже несколько часов рассчитываю курс. |
I'm taking a practical ethics course this semester. |
В этом семестре у меня практический курс по этике. |
I was thinking more of a crash course. |
Я надеялся больше на сжатый курс. |
You only passed your course by cheating, which you always taught us was wrong. |
Ты сдал свой курс обманом, а нам всегда говорил, что врать нехорошо. |
Inbound on collision course with ISS. |
Он держит курс на столкновение с МКС. |
And a championship golf course, if I'm not mistaken. |
И чемпионский курс гольфа, если я не ошибаюсь. |
He'll complete his course of chemotherapy and then head to the States for the proton therapy. |
Он закончит курс химиотерапии и затем направится в Штаты для протоновой терапии. |
Mr. Chekov, compute course and speed necessary for compliance. |
М-р Чехов, вычислите курс и необходимую скорость. |
You changed course for Vulcan, Mr. Spock. |
Вы изменили курс на Вулкан, м-р Спок. |
Maybe you ought to plot a course back to Vulcan, just in case. |
Может, стоит снова рассчитать курс к Вулкану. На всякий случай. |
You will instruct Mr. Chekov to plot a course for the nearest star base where I must surrender myself to the authorities. |
Прикажите м-ру Чехову проложить курс к ближайшей Звездной Базе, где я сдамся властям. |