| At the same time she joined the clandestine Polska Organizacja Wojskowa (Polish Military Organization) - and completed the NCO training course. | В то же время она присоединилась к подпольной польской Organizacja Wojskowa (Польская военная организация) - и завершила курс подготовки унтер-офицеров. |
| The course "Automatic identification system" aims to meet the mandatory minimum requirements for the training of masters and officers using of AIS equipment. | Курс «Автоматическая идентификационная система» отвечает обязательным минимальным требованиям обучения капитанов и офицеров, использующих AIS оборудование. |
| This course is computes for operator-programmer preparing. | Данный курс рассчитан на подготовку операторов-программистов. |
| The course provides basic knowledge for controlling program makeup for SINUMERIK 810D/840D/840Di systems. | Курс обеспечивает основные знания для составления управляющих программ для систем SINUMERIK 810D/840D/840Di. |
| In the studio of the Rustaveli Theater she listened to Giorgi Tosvonogov's lecture course. | В студии Театра Руставели слушала лекционный курс Георгия Товстоногова. |
| Special training course has been conducted for DMT members and as a result a joint information plan on emergencies has been developed. | Для членов DMT был проведен специальный учебный курс, в результате чего был разработан единый план информирования при ЧС. |
| Training course "Engine team and Resource management" starts every week. | Набор групп обучения на курс «Ресурсы управления машинным отделением» проводится еженедельно. |
| English typing tests for Basic course are added. | В базовый курс добавлены тесты для английского языка. |
| The course is meant for teaching basic skills of working with software and applications, that are most common. | Курс предназначен для обучения азам работы с самыми распространенными на сегодняшний день программами и приложениями. |
| A course of lessons tailored to meet the specific language goals, schedule, and budget of the individual. | Курс занятий создан для достижения специфических языковых целей, расписания и бюджета индивидуально для каждого. |
| Also this course may become the first step to more advanced language learning. | Этот курс может стать для Вас первым шагом к более глубокому изучению английского. |
| But it remains on course not used to it. | Но это остается на курс к этому не привык. |
| 15.00 - 16.00 Tatiana Tretiakova presents her course "Yoga for tango dancers". | 15.00 - 16.00 Татьяна Третьякова представляет свой курс "Йога для танцоров танго". |
| 15.00 - 16.00 Alexandra Vilvovskaya presents her new course "5 Rhythms of tango". | 15.00 - 16.00 Александра Вильвовская представляет свой новый курс "5 ритмов танго". |
| ISB offers practical support and an enrolment service to help you find the language course of your choice. | ISB предлагает реальную поддержку и практическую помощь для того чтобы помочь Вам выбрать именно тот языковой курс который бы наилучшим образом соответствовал вашим запросам. |
| I had started my new course and now it was time for the class party. | Я начал мой новый курс и теперь пришло время для класса участника. |
| Over 10 thousand patients passed the course of treatment for this period of time. | За этот период в клинике прошли курс лечения более 10 тысяч пациентов. |
| Registration on this course is conducted in room 202. | Оформление слушателей на данный курс проводится в 202 кабинете. |
| In the beginning, it was a course of medical service of civil protection (CMSCP). | В начале своей деятельности это был курс медицинской службы гражданской обороны (МСГО). |
| In 1971, the course in CMSCP was reorganized into the department. | В 1971 г. курс МСГО был реорганизован в кафедру. |
| The course includes 6 hours of interactive input sessions with peer teaching practice. | Курс состоит из 6 часов интерактивных занятий (элементы практики преподавания включены). |
| The course is designed for a group of 4-6 teachers. | Курс рассчитан на группу из 4-6 человек. |
| Persons successfully completing this course receive the appropriate certificate. | Лица, успешно прошедшие данный курс получают соответствующий сертификат. |
| After this beautiful experience we change course South-west towards Marathi beach. | После этого, мы изменим курс на юго-запад в направлении пляжа Марати. |
| A preliminary course is organized for entrants, upon conclusion of which they may be enrolled to the Academy without entrance examinations. | Для абитуриентов организован подготовительный курс, по окончании которого они могут поступить в Академию без вступительных экзаменов. |