Примеры в контексте "Course - Курс"

Примеры: Course - Курс
The sixth course will be conducted at the end of May 2005. В конце мая сего года будет проведен очередной шестой курс.
UNDP management will extend the staff capacity improvement of 2005 to include a mandatory gender course for all staff in 2006. Руководство ПРООН намерено расширить программу повышения квалификации специалистов по сравнению с 2005 годом и ввести обязательный курс подготовки по гендерной проблематике для всех сотрудников в 2006 году.
Master course in collaboration with the University of Turin Курс для получения степени магистра, организованный в сотрудничестве с Университетом Турина
23 Currently a certificate course on population, gender and reproductive health is being developed for the Maldives College of Higher Education. 23 В настоящее время для Мальдивского колледжа высшего образования разрабатывается курс лекций по народонаселению, гендерной проблематике и репродуктивному здоровью, по окончании которого выдается диплом.
All doctors are required to study "Forensic medicine" during the course of their training and education. Все врачи в ходе обучения и подготовки должны пройти курс судебной медицины.
The course included a computer-based desktop simulation of inspections at chemical, biological and missile facilities. Курс включал в себя компьютерное моделирование инспекций на химических, биологических и ракетных объектах.
A 15-day training course package covering a wide range of issues, including human rights and security, developed and shared with national authorities. Разработан и предоставлен национальным органам 15-дневный комплексный курс, охватывающий широкий круг вопросов, включая права человека и безопасность.
Develop an integrated mission planning process handbook and training course for United Nations agencies and external stakeholders Подготовить руководство и учебный курс, посвященные процессу комплексного планирования миссий, для учреждений системы Организации Объединенных Наций и внешних заинтересованных сторон
The United States called upon Belarus to reverse its current course. Соединенные Штаты призывают Беларусь полностью изменить свой нынешний курс.
That course of action has exacerbated the instability and tension in the region. Этот курс действий усугубляет нестабильность и напряженность в регионе.
Responsible for the postgraduate course Law of the Sea and National Security at Melbourne University, Australia. Вела курс аспирантской подготовки по специальности «Морское право и национальная безопасность» в Мельбурнском университете, Австралия.
This three-week intensive course offers diplomats the opportunity to learn first hand from skilled diplomats and UN experts on multilateral diplomacy. Этот трехнедельный интенсивный курс предоставляет дипломатам возможность получить из первых рук знания опытных дипломатов и экспертов Организации Объединенных Наций в вопросах многосторонней дипломатии.
A post-programme refresher course for all participants is available online or through a CD-ROM version. В рамках программы был разработан курс повышения квалификации для всех участников, который имеется в онлайновом режиме или на компакт-дисках для ПЗУ.
The second annual course, to be held in October 2006, will likewise accommodate participants from all regions of the world. Второй ежегодный курс, который будет организован в октябре 2006 года, также предусматривает участие представителей из всех регионов мира.
India successfully conducted, for the third consecutive year, the regional course on physical protection of nuclear installations. Третий год подряд Индия успешно проводит региональный курс физической защиты ядерных объектов.
The topic is covered in a special section of the course on penal correction law. Данные вопросы включены отдельным разделом в курс уголовно-исполнительного права...
This course is currently offered as an elective. В настоящее время этот курс предлагается на выбор.
A new training course on legislative drafting started in June 2001. Новый учебный курс по этому вопросу начал проводиться в июне 2001 года.
A first advanced chemical course involving 22 experts from 15 countries was held from 14 to 25 January. Первый продвинутый курс по химическому оружию, в котором участвовали 22 эксперта из 15 стран, был проведен с 14 по 25 января.
A further training course on specialized chemical laboratory equipment was held from 4 to 8 February. Еще один курс подготовки по специальному химическому лабораторному оборудованию состоялся в период с 4 по 8 февраля.
A second advanced training course, on biological weapons issues, took place from 12 to 22 November. Второй продвинутый курс подготовки по вопросам биологического оружия проводился с 12 по 22 ноября.
Participants from LDCs also suggested a separate course focused on LDC issues and problems. Участники из НРС предложили также организовать отдельный курс с заострением внимания на вопросах и проблемах НРС.
This integrates "agribusiness" components and training modules into the basic Empretec training course. Он позволяет объединить в начальный учебный курс Эмпретек компоненты "сельхозбизнеса" и учебные курсы.
A second advanced missile training course was conducted from 3 to 13 December. Второй продвинутый курс подготовки в ракетной области был проведен с З по 13 декабря.
The fifth month-long general training course opened at Geneva on 18 February and will end on 22 March. Пятый одномесячный курс общей подготовки начался в Женеве 18 февраля и будет завершен 22 марта.