Примеры в контексте "Course - Курс"

Примеры: Course - Курс
The National Health Screening Service has recently held a course on multicultural communication for personnel involved in the Oslo health survey. Недавно для сотрудников Национальной службы медицинского обследования, которые участвовали в проведении обзора системы здравоохранения в Осло, был организован курс подготовки по вопросам общения с представителями других культур.
The two-week training offers a comprehensive course on how disputes begin, escalate and are resolved. В ходе двухнедельного обучения проводится полный курс занятий, посвященных происхождению, эскалации и разрешению конфликтов.
The training included a course on the role of the police in emergencies. На тренингах был прочитан курс "Роль полиции в чрезвычайных ситуациях".
Participating companies are expected to interview all trainees who successfully complete the course. Ожидается, что участвующие компании проведут собеседование со всеми учащимися, успешно завершившими курс подготовки.
In considering applications from disabled students, universities will take into account whether the institution has appropriate facilities to enable the applicant to undertake the course. При рассмотрении заявлений от абитуриентов-инвалидов университеты принимают во внимание наличие соответствующих возможностей, позволяющих абитуриенту пройти курс обучения.
Those officials receive a three-month training course, with a total of 300 hours in class. Эти сотрудники проходят трехмесячный курс подготовки продолжительностью в 300 академических часов.
The course will run from February to April 2004 and is open to postgraduate law students and practising lawyers. Этот курс, который будет проводиться с февраля по апрель 2004 года, предназначен для выпускников юридических факультетов и юристов-практиков.
The course has become well known and student numbers range around 50. Этот курс весьма популярен и его изучают около 50 студентов.
Preferably, the training course should be material dependent and designed to be delivered at various locations around the world. Желательно, чтобы этот учебный курс носил характер подборки материалов, которые можно было бы использовать в различных частях мира.
Such a high-quality training course could then be adapted to the particular needs at the regional level. Затем столь высококачественный учебный курс можно было бы адаптировать к конкретным потребностям на региональном уровне.
That was a demonstration of our intention to overcome the legacy of the violence and to set the policy course for the future. Это стало демонстрацией нашего намерения преодолеть наследие насилия и определить политический курс на будущее.
Any different course could have very serious consequences for Kosovo's future and for the entire region. Любой иной курс чреват самыми серьезными последствиями для будущего Косово и всего региона.
In fact, one course has already been given, using the outline prepared by the Commission. В сущности, один курс уже был организован с использованием плана, подготовленного Комиссией.
INL plans to implement four iterations of a course designed to identify illicit small arms trafficking and strengthen interdiction skills. ИНЛ планирует четырежды повторить курс, призванный обучить навыкам выявления незаконного оборота стрелкового оружия и повысить способность пресекать такой оборот.
1960-1973: Primary school, full humanities course (Burundi) 1960 - 1973 годы: начальная школа, полный курс гуманитарных наук (Бурунди)
The second month-long training course conducted by the Commission commenced on 7 November and will finish on 8 December. Второй одномесячный учебный курс, который был организован Комиссией, начался 7 ноября и будет завершен 8 декабря.
In August, a similar one-week course was held in Ramallah for 10 prison guards. В августе аналогичный курс был проведен для 10 служащих тюрем в городе Рамаллах.
A training course on advanced law enforcement techniques was conducted and equipment was provided. Был проведен учебный курс по совре-менным методам правоохранительной деятельности, а также поставлено соответствующее оборудование.
Training the trainers firearms investigative techniques course: MERCOSUR and Associated States Учебный курс по подготовке инструкторов по методам проведения расследований, связанных с огнестрельным оружием: МЕРКОСУР и ассоциированные государства
Hospital in-patients have continued to receive the full course of treatment where drugs have been available in adequate quantities. В тех больницах, где лекарства имелись в достаточных количествах, стационарные больные продолжали проходить полный курс лечения.
The course also covered operational health and safety issues. Этот курс также охватывал оперативные вопросы охраны здоровья и безопасности.
We have satisfactorily done our work of charting a course to face the problems and challenges of social development. Мы проделали удовлетворительную работу, наметив курс на рассмотрение проблем, связанных с социальным развитием.
The course aimed at providing information on the Convention and its relevance to the work of the organizations. Указанный курс был направлен на предоставление этим организациям информации в отношении Конвенции и ее значимости для их деятельности.
The police academy has already initiated a course run by local instructors. Полицейская академия уже начала курс занятий, проводимых местными инструкторами.
A course was also held for selected police officers from one of the regional administrations of the Police. Был также проведен учебный курс для специально отобранных сотрудников одного из областных управлений полиции.