Примеры в контексте "Course - Курс"

Примеры: Course - Курс
Present course is 126, mark 20. Нынешний курс - 126, отметка 20.
Present course will bring it across our starboard side, sir. Нынешний курс пронесет его через правый борт, сэр.
Mr. Chekov, change course to 143, mark 3. М-р Чехов, измените курс на 143, отметка 3.
Mr. Sulu, set course for Memory Alpha. М-р Сулу, курс на Мемори Альфу.
They'll try to persuade us to change course presently and then they'll attack. Они попытаются убедить нас изменить курс, и затем они нападут.
Come to course 14, mark 68. Держите курс 14, отметка 6-8.
Gideon, set a course for Aruba. Гидеон, проложи курс на Арубу.
Setting a course for Aruba, the year 2017. Прокладываю курс на Арубу, 2017 год.
Teal'c, set a course for Earth. Тилк, установите курс на Землю.
Set a course for Anubis's mothership. Установите курс на материнский корабль Анубиса.
All right, one course of antibiotics, one orange jumpsuit. Итак, курс антибиотиков, оранжевый комбинезон.
Gideon, set a course for Central City, 2017. Гидеон, проложи курс в Централ Сити, 2017 год.
Then resume course for Raccoon City. И продолжаем держать курс к Раккун-сити.
I will apply you for the community course... in paper craft. Я запишу тебя на общественный курс... бумажных моделей.
Gideon, plot a course to the Oculus Wellspring. Гидеон, проложи курс на Источник Ока.
She was just auditing the course. Она всего лишь слушала мой курс.
Captain, the ship is changing course, coming in on attack vector. Капитан, корабль меняет курс, выходит на позицию атаки.
Back on their original course, captain. Они вернулись на изначальный курс, сэр.
And the intruder changing course toward it. И нарушитель меняет курс прямо на нее.
You got to let fate take its course, or it comes back to haunt you. Ты должна позволить судьбе держать свой курс или же она отомстит тебе.
Adjust your course to 175 degrees, and let yourself glide. Подправьте курс на 175 градусов, и парите.
Gideon, chart a course for Nanda Parbat. Гидеон, проложи курс на Нанда Парбат.
Gideon, plot a course for Kasnia Conglomerate... Гидеон, проложи курс на конгломерат Казнии...
Well, I would like to take a serious photography course. Я собираюсь взять серьезный курс фотографии.
Just don't take any course where they make you read Beowulf. Только не бери курс где тебя заставят читать Биовульф.