Примеры в контексте "Course - Курс"

Примеры: Course - Курс
Pacific regional training course, Lautoka, Fiji (November 2005); региональный учебный курс для стран тихоокеанского региона, Лаутока, Фиджи (ноябрь 2005 года);
Another training course was delivered in cooperation with International Centre for Environmental Technology Transfer. Еще один учебный курс был организован в сотрудничестве с Международным институтом передачи экологической технологии.
Training course on sustainable building and construction for urban managers in local governments in Asia-Pacific. Учебный курс по устойчивому строительству для городских менеджеров в местных органах управления в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
Together with ILO, UNEP will issue in 2006 a one week master course on sustainable procurement for officials in developing countries. Вместе с МОТ ЮНЕП проведет в 2006 году недельный всеобъемлющий курс по устойчивым закупкам для должностных лиц развивающихся стран.
Existing and newly formed partnerships will meet and chart a course of action for the coming five years. Будет проведено совещание участников действующих и вновь созданных партнерств, которые наметят дальнейший курс действий на предстоящие пять лет.
The training course developed provides participants with information, tools and skills for selecting, planning and financing appropriate and environmentally sound municipal wastewater management systems. Соответствующий курс призван снабдить обучаемых сведениями, инструментами и навыками для отбора, планирования и финансирования подходящих и экологически здравых городских систем канализации.
A six-month training course for a new group of police recruits is under way. Сейчас проводится шестимесячный курс подготовки новой группы новобранцев для полиции.
In addition, the society will be providing a diploma course on IFRS starting in the second half of 2008. Кроме того, Общество будет организовывать дипломный курс по МФСО, начиная со второй половины 2008 года.
Most of the courses were preceded by a distance-learning course on key IIA issues organized in cooperation with TrainForTrade. Большинству этих курсов предшествовал заочный курс по важнейшим вопросам МИС, который был организован в сотрудничестве с программой ТРЕЙНФОРТРЕЙД.
However, that does not in any way mean that we have changed our course. Но это вовсе не означает, что мы изменили свой курс.
This course is charted in the National Development Strategy up to 2030. Этот курс определен Стратегией развития страны до 2030 года.
The UNSSC training course, with its growing and widening scope of participants, received particularly high recognition in that regard. В этом отношении особенно большим признанием пользуется учебный курс КПСООН, который привлекает растущий и все более широкий круг участников.
Another example of MASHAV's programmes is its course on HIV clinical training in antiretroviral therapy for medical staff from Ethiopia. Еще одним примером программ МАШАВ является его курс клинической подготовки по антиретровирусной терапии ВИЧ, предназначенный для медицинского персонала из Эфиопии.
It also conducted a human rights course for teachers and pupils in Gali. Он также организовал курс подготовки по вопросам прав человека для преподавателей и учеников в Гали.
A similar course is envisaged for Cape Verde and Madagascar in the coming months. В ближайшие месяцы предполагается организовать аналогичный учебный курс для Кабо-Верде и Мадагаскара.
UNRWA developed guidelines, a referral system and a training course for health staff handling cases of violence against women and children in UNRWA clinics. БАПОР разработало руководящие принципы, систему направления к специалистам и курс профессиональной подготовки для сотрудников системы здравоохранения, занимающихся рассмотрением случаев насилия в отношении женщин и детей в клиниках БАПОР.
In Jordan, the Public Security Directorate provided a special observer course on peacekeeping for policewomen. В Иордании Государственное управление по вопросам безопасности обеспечило курс профессиональной подготовки специальных групп женщин-полицейских по вопросам поддержания мира.
List of soldiers who completed RDF artillery course. Список военнослужащих, прошедших курс по артиллерийскому оружию (РСО)
All 640 personnel of the Unit completed a training course delivered by an UNMIS military team. Все 640 человек личного состава подразделения прошли курс подготовки, организованный военной группой МООНВС.
Distance-learning course on international investment agreements, Portuguese-speaking African countries, 16 June - 15 August 2008 Учебный курс в рамках дистанционного обучения по международным инвестиционным соглашениям для африканских португалоязычных стран, 16 июня - 15 августа 2008 года
This course is especially designed for African students to discuss, exchange ideas and experiences and to develop change projects targeting sustainable development issues facing the continent. Этот курс специально рассчитан на африканских студентов и предназначен для проведения дискуссий, обмена идеями и опытом и разработки проектов перемен, сфокусированных на проблемах устойчивого развития этого континента.
However, it was time to set a new course in accordance with the wishes of Member States. Однако наступило время наметить новый курс, учитывающий пожелания государств-членов.
Also during the period under review, BONUCA organized a month-long training course for 25 immigration personnel. В течение отчетного периода ОООНПМЦАР организовало также для 25 сотрудников по вопросам иммиграции курс подготовки продолжительностью один месяц.
ESARO has also organized this course (Rwanda, March 2008). РОВЮА также организовало такой курс (Руанда, март 2008 года).
Ninety-four UNICEF staff members from regional and country offices have attended the introduction course. Вводный курс прошли 94 сотрудника ЮНИСЕФ из региональных и страновых отделений.