Примеры в контексте "Course - Курс"

Примеры: Course - Курс
A total of 20 police personnel completed a landmine and explosive threat awareness training-of-trainers course. Двадцать сотрудников полиции прошли курс инструкторов по вопросам распознавания угрозы, связанной с наземными минами и взрывчатыми веществами.
Moreover, Azerbaijan is unashamedly conducting a political course directed at the denigration of the historic and cultural Armenian heritage in the region. Кроме того, Азербайджан без всякого стеснения проводит политический курс, направленный на очернение исторического и культурного наследия Армении в регионе.
The course benefited from the support of the National Institute and the Governments of Austria and Spain. Курс проводился при поддержки Национального института и правительств Австрии и Испании.
There was also a course on values. На это же был направлен и курс о человеческих ценностях.
The course embarked upon by the President aims to ensure equal opportunities for all citizens. Проводимый Президентом Туркменистана курс государства направлен на предоставление каждому гражданину страны равных возможностей.
In Peru, a training course on indigenous people's rights was organized for judges and public prosecutors. В Перу был проведен учебный курс по правам человека коренных народов для судей и прокуроров.
Thousands of humanitarian actors have completed the Inter-Agency Standing Committee gender e-learning course. Тысячи гуманитарных работников прошли электронный учебный курс по гендерной проблематике, подготовленный Межучрежденческим постоянным комитетом.
We believe that each nation must chart its own course to fulfil the aspirations of its people. Мы считаем, что каждое государство должно определять свой собственный курс для реализации чаяний своего народа.
The course on Key Issues on the International Economic Agenda is a priority training activity for UNCTAD. Учебный курс по ключевым вопросам международной экономической повестки дня для ЮНКТАД является одним из приоритетных направлений деятельности по подготовке кадров.
A course on FGM had also been developed. Кроме того, был разработан учебный курс по проблеме КЖГ.
Training course for 25 NGO participants on monitoring of political rights during elections Учебный курс для 25 представителей НПО по вопросу о наблюдении за осуществлением политических прав во время выборов
The course is divided into several modules, and includes a business game. Курс разделен на несколько модулей и включает в себя деловую игру.
A training course on consumer protection and consumer welfare for government officials from both central and provincial agencies in Botswana was organized in Francistown. Во Франсистауне был организован учебный курс по вопросам защиты прав и благосостояния потребителей для государственных служащих центральных и местных учреждений.
In addition, they participated in a dispute resolution training course organized by UNDP and the Ombudsman. Кроме того, они прошли курс по вопросам урегулирования споров, организованный ПРООН и Омбудсменом.
China's achievements in development, and its possible future course, have become a focus of international attention. Достижения Китая в области развития и его возможный будущий курс приковывают к себе внимание международного сообщества.
We are pleased that we were able to chart a realistic course of action in that regard during the informal consultative process. Мы удовлетворены тем, что в процессе неофициальных консультаций нам удалось наметить реалистичный курс действий в этом направлении.
This is a historic opportunity that could allow us to chart the course of a new trade, financial and economic order. Это та историческая возможность, которая могла бы позволить нам начертать курс нового торгового, финансового и экономического порядка.
Experts must take part in at least one basic training course. Эксперты должны пройти как минимум основной курс подготовки.
Twice a year, judges attend a training course on civil rights and criminal law given by the University of Aruba. Два раза в год судьи проходят учебный курс по гражданским правам и уголовному законодательству в Университете Арубы.
The latter course focuses particularly upon the Millennium Development Goals. Последний курс концентрируется в основном на Целях развития тысячелетия.
In 2005, the Indonesian affiliate conducted a training course on sustainable agriculture, using the field-school model. В 2005 году индонезийское отделение организовало учебный курс по устойчивому сельскохозяйственному производству, используя модель выездной школы.
The purpose of the Review Conference was to chart a course for the next five years or more. Задача Конференции по рассмотрению действия Договора заключается в том, чтобы наметить курс на следующие пять или более лет.
Both the training course and the seminar had been very successful. И учебный курс, и семинар оказались весьма успешными.
IMO organized a central training course for all focal points, and then the focal points organized individual workshops in their divisions. ИМО организовала центральный учебный курс для всех координаторов, которые затем провели индивидуальные семинары в своих подразделениях.
A regional training course on the physical protection of research reactors was held at Tomsk Polytechnic University. На базе Томского политехнического университета проведен региональный учебный курс по физической защите исследовательских реакторов.